|
|
| Line 1: |
Line 1: |
| ya aljin! un jiyo, ao leradan vyossa per hantoszi. | | ya aldok! un jiyo, ao leradan vyossa per hantoszi. |
|
| |
|
| una vintwadag 27d 8m 2022t (zamisaljin). hanukin angglossa, jongguossa, ao lera malayossa ima. | | una vintwadag 27d 8m 2022t (zamisaljin). hanukin angglossa, jongguossa, ao lera malayossa ima. |
Revision as of 14:04, 22 March 2023
ya aldok! un jiyo, ao leradan vyossa per hantoszi.
una vintwadag 27d 8m 2022t (zamisaljin). hanukin angglossa, jongguossa, ao lera malayossa ima.
gust maha mahossa, szpil hammasbasu, ao kaku kompyudwaebma.
zantumam
mitzan
| tropos↓ |
plas→ |
lepa
|
alvyol[1] |
palyatsi
|
ngangi
|
gorlanen
|
| fal→
|
uten
|
mit
|
uten
|
mit
|
uten
|
mit
|
uten
|
mit
|
uten
|
mit
|
| hana
|
|
m |
|
n
|
|
ɲ
|
|
ŋ
|
|
|
| bamba
|
p |
b |
t |
d
|
|
|
k |
ɡ
|
(ʔ)[2]
|
|
| bamfendo
|
|
|
t͡s |
|
t͡ɕ
|
d͡ʑ
|
|
|
|
|
| qis fendo
|
|
|
s
|
z
|
ɕ
|
ʑ
|
|
|
|
|
| fendo
|
f
|
v |
|
|
ç[3]
|
(ʝ)[4]
|
|
|
h
|
ʁ[4]
|
| syazannen
|
|
|
|
|
|
j
|
|
w
|
|
|
| szlag
|
|
|
|
ɾ
|
|
|
|
|
|
|
| flanka
|
|
|
|
l
|
|
ʎ
|
|
|
|
|
sebyazan[5]
| katae↓
|
plas→ |
fura |
mellan
|
hina
|
| fal→ |
uten |
kraes |
uten
|
uten |
kraes
|
| oba
|
i
|
y |
|
u[6]
|
| mellan
|
e |
ø |
(ə)
|
|
o
|
| unna
|
(æ)
|
|
a
|
|
|
zanruru
- yamhti [ʔ] na mellan f sama syazan inye qigao silba. (ttb. f un [fɯˈʔɯn])[2]
- /ptk/ razblihti [p̚t̚k̚], na owari f silba os inye gyenmitzan.[2]
- /ɾ/ harhti mange fal, dehti r-lik zan mikava.
jongsilbatro
- jongsilba qigaozma nyam, hata kírkas (💡) ao kirkás (🍺).
kakutro
alfakrun
| a
|
(ä)
|
b
|
c
|
d
|
e
|
f
|
g
|
ğ
|
| a
|
(æ)
|
b
|
t͡ɕ
|
d
|
e~ə
|
f
|
ɡ~ʁ
|
ʁ
|
| h
|
i
|
j
|
k
|
l
|
m
|
n
|
o
|
ö
|
| h~ç
|
i~j
|
d͡ʑ
|
k
|
l
|
m
|
n
|
o
|
ø
|
| p
|
q
|
r
|
s
|
t
|
u
|
ü
|
v
|
w
|
| p
|
t͡ɕ
|
ɾ
|
s~z
|
t
|
u~w
|
y
|
v
|
w
|
| y
|
z
|
|
|
|
|
|
|
|
| j
|
z
|
|
|
|
|
|
|
|
plukiraenklani
| ae
|
ao
|
dzs
|
gh
|
ly
|
ng
|
ny
|
oe
|
sz
|
| aj
|
aw
|
d͡ʑ
|
ʁ
|
ʎ
|
ŋ
|
ɲ
|
oj
|
ɕ
|
| ts
|
tsz
|
ue
|
zs
|
|
|
|
|
|
| t͡s
|
t͡ɕ
|
wi~uj
|
ʑ
|
|
|
|
|
|
alfakrun
| а
|
б
|
в
|
г
|
ґ
|
д
|
е
|
ж
|
з
|
| a
|
b
|
v
|
ʁ~ɡ
|
ɡ
|
d
|
e
|
ʑ
|
z
|
| и
|
й
|
к
|
л
|
љ
|
м
|
н
|
њ
|
нг
|
| i
|
j
|
k
|
l
|
ʎ
|
m
|
n
|
ɲ
|
ŋ
|
| о
|
ө
|
п
|
р
|
с
|
т
|
у
|
ў
|
ү
|
| o
|
ø
|
p
|
ɾ
|
s
|
t
|
u
|
w
|
y
|
| ф
|
х
|
ц
|
ч
|
џ
|
ш
|
(ѣ)
|
ю
|
я
|
| f
|
h~ç
|
t͡s
|
t͡ɕ
|
d͡ʑ
|
ɕ
|
(æ)
|
ju
|
ja
|
andraruru
- akyút brukenahti per mahase jongsilba (koske opeta).
- grav brukena per mki syazan ka mus hanuyena na sebya. (ttb: tatoèba)
- i ao u brukena per /j/ ao /w/ inye syazanklani; y ao w per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. mwai men myau)
- al plukiraenklani alplas hanuyena na heya zan. (ttb. mange /ma.ŋe/)
- li zol, ' brukena per mahaklar li he hanena na sebya kiraen. (ttb. rin'go)
mahaklarnen
- ↑ hammaslik os alvyolik.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 yokutid afto zan yam koske bamba kataeyena, os na owari f silba.
- ↑ [ç] yamti grun /h/ na owarisilba.
- ↑ 4,0 4,1 yamti grun /ɡ/ fuwaòze inye mellan f ni syazan. [ʝ] yam na haji f ein furasyazan, ao [ʁ̞] na andra.
- ↑ nae zettae li katae-syazan yam na gwir.
- ↑ /u/ mangetid hørenalik [ɯ̟ᵝ] inye nihonossa.