Difference between revisions of "Brukdjin:Dzsijo"
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit |
||
Line 362: | Line 362: | ||
*akyút brukénati per máhase jongsílba (kóske opéta). | *akyút brukénati per máhase jongsílba (kóske opéta). | ||
*grav brukena per mki syazan ka mus hanuyena na sebya. ''<nowiki/>''(ttb: tato'''''è'''''ba) | *grav brukena per mki syazan ka mus hanuyena na sebya. ''<nowiki/>''(ttb: tato'''''è'''''ba) | ||
*sirkumfleks brukena per syaza ka hanuyena ni raz. (ttb''<nowiki/>''. v'''''â'''''l) | |||
*''i'' ao ''u'' brukena per /j/ ao /w/ inye syazanklani; ''y'' ao ''w'' per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. ''m'''w'''ai'' men ''mya'''u''''') | *''i'' ao ''u'' brukena per /j/ ao /w/ inye syazanklani; ''y'' ao ''w'' per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. ''m'''w'''ai'' men ''mya'''u''''') | ||
*''al'' plukiraenklani ''alplas'' hanuyena na heya zan. (ttb. ''ma'''ng'''e'' /ma.ŋe/) | *''al'' plukiraenklani ''alplas'' hanuyena na heya zan. (ttb. ''ma'''ng'''e'' /ma.ŋe/) |
Revision as of 06:17, 25 f’Praamuai 2023
ya aldok! un jiyo, ao leradan vyossa per hantoszi.
una vintwadag 27d 8m 2022t (zamisaljin). hanukin angglossa, jongguossa, ao lera malayossa ima.
gust maha mahossa, szpil hammasbasu, ao kaku kompyudwaebma.
zantumam
tropos↓ | plas→ | lepa | alvyol[1] | palyatsi | ngangi | gorlanen | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
fal→ | üten | mit | üten | mit | üten | mit | üten | mit | üten | mit | |
hana | m | n | ɲ[2] | ŋ | |||||||
bamba | p | b | t | d | k | ɡ | (ʔ)[3] | ||||
bamfendo | t͡s | t͡ɕ | d͡ʑ | ||||||||
qis fendo | s | z | ɕ | ʑ | |||||||
fendo | f | v | ç[4] | (ʝ)[5] | h | ʁ[5] | |||||
syazannen | j | w | |||||||||
szlag | ɾ | ||||||||||
flanka | l | ʎ[2] |
katae↓ | plas→ | fura | mellan | hina | ||
---|---|---|---|---|---|---|
fal→ | üten | kraes | üten | üten | kraes | |
oba | i | y | u[7] | |||
mellan | e | ø | (ə) | o | ||
unna | (æ) | a |
zanruru
- yamti [ʔ] na mellan f sama syazan inye qigao silba. (ttb. f un [fɯˈʔɯn])[3]
- /ptk/ razbliti [p̚t̚k̚], na owari f silba os inye gyenmitzan.[3]
- /ɾ/ harti mange fal, dekti r-lik zan mikava.
jongsilbatro
- jongsilba-qigaozma nyam, hata kírkas (💡) ao kirkás (🍺).
kakutro
a | (ä) | b | c | d | e | f | g | ğ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | (æ) | b | t͡ɕ | d | e~ə | f | ɡ~ʁ | ʁ |
h | i | j | k | l | m | n | o | ö |
h~ç | i~j | d͡ʑ | k | l | m | n | o | ø |
p | q | r | s | t | u | ü | v | w |
p | t͡ɕ | ɾ | s~z | t | u~w | y | v | w |
y | z | |||||||
j | z |
ae | ao | dzs | gh | ly | ng | ny | oe | sz |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aj | aw | d͡ʑ | ʁ | ʎ[2] | ŋ | ɲ[2] | oj | ɕ |
(sy) | ts | tsz | ue | zs | (zy) | |||
ɕ | t͡s | t͡ɕ | wi~uj | ʑ | ʑ |
а | б | в | г | ґ | д | е | ж | з |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | b | v | ʁ~ɡ | ɡ | d | e | ʑ | z |
и | й | к | л | љ | м | н | њ | нг |
i | j | k | l | ʎ[2] | m | n | ɲ[2] | ŋ |
о | ө | п | р | с | т | у | ў | ү |
o | ø | p | ɾ | s | t | u | w | y |
ф | х | ц | ч | џ | ш | (ѣ) | ю | я |
f | h~ç | t͡s | t͡ɕ | d͡ʑ | ɕ | (æ) | ju | ja |
andraruru
- akyút brukénati per máhase jongsílba (kóske opéta).
- grav brukena per mki syazan ka mus hanuyena na sebya. (ttb: tatoèba)
- sirkumfleks brukena per syaza ka hanuyena ni raz. (ttb. vâl)
- i ao u brukena per /j/ ao /w/ inye syazanklani; y ao w per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. mwai men myau)
- al plukiraenklani alplas hanuyena na heya zan. (ttb. mange /ma.ŋe/)
- li zol, ' brukena per mahaklar li he hanena na sebya kiraen. (ttb. rin'go)
mahaklarnen
- ↑ hammaslik os alvyolik.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 na tsataen, alvyol-palyatsi [n̠ʲ] ao [l̠ʲ].
- ↑ 3,0 3,1 3,2 yokutid afto zan yam koske bamba kataeyena, os na owari f silba.
- ↑ [ç] yamti grun /h/ na owarisilba os de furasyazan.
- ↑ 5,0 5,1 yamti grun /ɡ/ fuwaòze inye mellan f ni syazan. [ʝ] yam na de furasyazan, ao [ʁ] na andra.
- ↑ nae klar li katae-syazan yam na gvir.
- ↑ /u/ razhörenalik [ɯ̟ᵝ], aparlik inye nihonossa.