Difference between revisions of "Brukdjin:Dzsijo"

Vikoli kara
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
(lehtinamae)
Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
(138 kawariya namellan na 2 brukdjin nai aukiyena)
Line 1: Line 1:
ya aljin! un jiyo / kiki / geo(metric) / 葉, ein lerajin, leradan-n viossa per akote han f toszi ima. ende-n apar nyojin, mena un imawen leradan mangemange ting tsui viossa.
{{DISPLAYTITLE:Brukdjin:djiyo}}
ya aldok! un djiyodjin, a un poleradan viossa per ein toshi ima.


vintuadag (sintudag men f viossa) f un 27d vapamuai 2022t (zamisalijin). hanukin anglossa, jongguossa, au apar malayossa.
vintuadag fu un 27d 8m 2022t i. un deki hanu anglossa a putonghwossa, awen lera malayossa na shkola imangoro. un dua maossa, spil hammasbaksu, a kaku kompyudvaima. un yuentena [[leksember 2022]] inyemade, a ainlatena [[Davi hanu!|''davi hanu!'']] 40s telraz made. yok tel fu [https://duostories.org/vios-vios duovimi] awen grun un tte, a vasunai tsa [[leksember 2023]]!


gustun mah mahossa, spil hammasbasu, kaku kompyudwaibma auau.
==govor==


==zantumam==
afto lehtinen maaklar yokting govor fu un tsúite.
yamm unna zantumam f un.
 
=== zantropos ===
afto skalla ngkina mitzan inye govor fu un. yam awen yok mitzan ka mono yam na koi, a nai ngkiyena her.
 
tsuite /g/, sore fuwayena mellan sebyazan a de mitzan nil made. ima, sore poblidan /ɰ/ os /ɦ/ (os /j/ de furisebyazan), os nil!


{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+midzan tumam
|+mitzan
|-
|-
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
! colspan="2" |alviol!! colspan="2" |alviolkrysza
! colspan="2" |alvyol!! colspan="2" |palyatsi
! colspan="2" |hinakrysza
! colspan="2" |ngangi
!gorla
!gorla
|-
|-
!fal→
!koi→
!utenkoi
!uten
!mitkoi
!mit
!utenkoi
!uten
!mitkoi
!mit
!utenkoi
!uten
!mitkoi
!mit
!utenkoi
!uten
!mitkoi
!mit
!utenkoi
!uten
|-
|-
! colspan="2" |hana
! colspan="2" |hana
Line 39: Line 44:
|p||b||t||d
|p||b||t||d
|
|
| ||k||ɡ
| ||k||
|(ʔ)<ref name=":0">nai hel zettai li afto zan gvir yamm inye govor. yokutid yamm koske bamba kataiyena, os na owari f silba.</ref>
|
|-
|-
! colspan="2" |bambadefendo
! colspan="2" |bamfendo
||
| |
|| ||t͡s||d͡z
| |||ts||
|t͡ɕ
|
|d͡ʑ
|
||
| |
||
| |
|
|
|-
|-
! colspan="2" |r-lik zan
! colspan="2" |fendo
|f||v||s||z
|ʑ|| ||
|h
|-
! colspan="2" |sebyazannen
|
|
|w
|
|
|l
|
|
|ɾ
|j
|
|
|
|
|-
! colspan="2" |slak
|
|
|
|
|
|
|-
|ɾ
! colspan="2" |fendo
||f
||v||s
|z
| colspan="3"|x~h
|-
! colspan="2" | sebiazannen
|
|w
|
|
|l
|
|
|j
|
|
|
|
Line 82: Line 85:
|}
|}


{| class="wikitable" style="text-align: center"
na kundur, sebyazan na govor fu un nai tak klar. yanna go sebyazan ka altid slucha na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka chiyau na chiyau plas–sore dekti kraisena os nai, obalik os mellanlik na pikkatai. riso na una ngkina hei mit plas inye kuchi.
|+sebiazan tumam<ref name=":1">'''nai hel zettai''' li kataisebiazan gvir yamm.</ref>
|-
! rowspan="2" | katai↓
!plas→!! colspan="2" | fura!!mellan
!hina
|-
!fal→!!naikrais!!kraislepa!!naikrais!!kraislepa
|-
! colspan="2" | oba
|i
|y|| colspan="2" | ɯ~u<ref>/u/ her aparlik /u/ inye nihonossa, yokutid deki mellanlik, os naikraislik, os ryoho.</ref>
|-
! colspan="2" | mellan
|ɛ~e||ø|||(ə)||o
|-
! colspan="2" | unna
 
| colspan="4" | ä
|}
 
===zanrúl===
*yamki [ʔ] na mellan ni sebiazan inye qigau silba. (ttb: fu un [fɨʔun])<ref name=":0" />
*/p/, /t/, /k/ kibli [p̚], [t̚], [k̚]; /b/, /d/, /g/ kibli [p], [t], [k] na owari silba os inye 2razmidzan. (ttb: likko [li̠ʔko])<ref name=":0" />
*/n/, /t/, /d/ kibli hammaslik ([n̪], [t̪], [d̪]) de au za /ɾ/.
*/ɾ/ harki mange fal f zan: [ɾ], [r], [ʁ~ʀ], [ɹ], auau.


==kakutro==
[[Zeting:Dzsijo sebjazantumam.svg|sama=Sebjazantumam fu dzsijodzsin|мини|sebyazantumam per govor fu un. pik na gris ngkina sebyazan ka mono slucha na koi na strani.]]


=== latinkaku ===
=== kakutropos ===
kakutropos fu govor fu un akote mellanlik. nilting komsa kalap yanna her. eiruru her ti tont zan mono kakuyenaki mit ein kakutropos. na korogoro mena, kakutropos fu /g/ nai tak klar.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+alfakrun
!a
!b
!d
!e
!f
|-
|-
|a
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
|b
! colspan="2" |alvyol!! colspan="2" |palyatsi
|d
! colspan="2" |ngangi
|ɛ~e~ə
|f
|-
!g
!h
!i
!j
!k
|-
|g
|h~x
|i~j
|d͡ʑ~d͡ʒ
|k
|-
!l
!m
!n
!o
|-
|l
|m
|n
|ɔ~o
|œ~ø
|-
!p
!q
!r
!s
!t
|-
|p
|t͡ɕ~t͡ʃ
|ɾ~r
|s
|t
|-
!u
!v
!w
!y
!z
|-
|ɯ~u~w
|v
|w
|ʝ~j / y
|z
|}
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+plukirainklani
!ae
!ao
!dz
!eo
|-
|aj
|aw
|d͡z
|œ~ø
|-
!eu
!oe
!ng
!ny
|-
|y
|oj
|-
!sz
!ts
!tsz
!dzs
|-
|ɕ~ʃ
|t͡s
|t͡ɕ~t͡ʃ
|d͡ʑ~d͡ʒ
|-
!ue<ref name=":2">tabun, zettainai.</ref>
!ui / iu<ref name=":2" />
!zs
!
|-
|wi~uj
|y
|ʑ~ʒ
|
|}
 
==== andraruru ====
* yokutid awen yamm mit akyut kirain f jongsilba (ttb: oháre), men afto mangetid mono koske opeta.
* ''i'' au ''u'' per /j/ au /w/ inye mangrazsebiazan.
*'''al''' plukirainklani hanuyena lik zan f hei inye alplas. (ttb: ''ma'''ng'''e, '''ng'''uo'''ng''''' ende hanuyena /ma.ŋe/, /ŋwoŋ/)
**li zol, bruk '''<nowiki/>'''' per'''<nowiki/>''' mahklar li hei hanuyena na sebia kirain.
 
===кирилкаку / kirilkaku===
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
аўен йамм кирилкаку. (тўо най брукена, груун харнай таста ф афто.)
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+алфакрұн
! е
|-
|a~ɑ
| b
|v
|g
|d
|d͡z
|ɛ~e~ə
|z
|-
!ј / й
|-
|i~j
|j
|k
|l
|m
|n
|-
!o
!п
 
!у / ұ
!ԝ / ў
|-
|ɔ~o
|œ~ø
|p
|ɾ~r
|s
|t
|ɯ~u~w
|w
|-
 
!џ / ђ
|-
|y
|f
|h~x
 
|t͡s
|t͡ɕ~t͡ʃ
|d͡ʑ~d͡ʒ
|ɕ~ʃ
|ʑ~ʒ
|}
</div>
 
===اربککو / arabkaku===
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" style="font-family:'Noto Sans Arabic', 'IBM Plex Sans Arabic', apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', sans-serif">
unna yamm arabkaku f un. (gyen, harnai-n tasta.)
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|-
! rowspan="2" |midzan!!plas→ !! colspan="2" |lepa
! colspan="2" |alviol!! colspan="2" |alviolkrysza
! colspan="2" |hinakrysza
!gorla
!gorla
|-
|-
!fal→
!koi→
!utenkoi
!uten
!mitkoi
!mit
!utenkoi
!uten
!mitkoi
!mit
!utenkoi
!uten
!mitkoi
!mit
!utenkoi
!uten
!mitkoi
!mit
! utenkoi
!uten
|-
|-
! colspan="2" |hana
! colspan="2" |hana
|
|
|م||
|''m''||
| ن
|''n''
| ||ڽ
| ||''ny''
|
|
|ڠ
|''ng''
|
|
|-
|-
! colspan="2" |bamba
! colspan="2" |bamba
|پ||ب||ت||د
|''p''||''b''||''t''||''d''
|
| ||''k''||
|
|
| ||ک||گ
|(ء)‎
|-
|-
! colspan="2" |bambadefendo
! colspan="2" |bamfendo
||
| |
|| ||څ|| ځ
| |||''ts''||
 
|''ch''
|چ
|''dj''
|ج
| |
||
| |
||
|
|
|-
|-
! colspan="2" |r-lik zan
! colspan="2" |fendo
|''f''||''v''||''s''||''z''
|''sh''
|''j''|| ||
|''h''
|-
! colspan="2" |sebyazannen
|
|
|''w''
|
|
|''l''
|
|
|ر
|''y''
|
|
|''g''
|
|
|-
! colspan="2" |slak
|
|
|
|
|
|
|-
|''r''
! colspan="2" |fendo
 
||ف
 
||ۏ||س
||
||
|-
! colspan="2" |sebiazannen
|
|
|(و)
|
|
|
| (ی)
|
|
|
|
|
|
|}
|}
per sebiazan, kirain altid na kirainkleya oba midzankirain. li nai yamm midzankirain, bruk ا (alif).
kakutropos per sebyazan nai tak fuksa awen. kakuti '''i u e a o''' per go sebyazan ka lestesnano, au '''ø''' per ''6s''.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|-
! rowspan="2" |sz
!plas→!! colspan="2" |fura!! mellan
!hina
|-
!fal→!!naikrais!!kraislepa!!naikrais!!kraislepa
|-
! colspan="2" |oba
|اِ
|اِ|| colspan="2" |اُ
|-
! colspan="2" |mellan
|اِ||اُ||| ||اُ
|-
! colspan="2" |unna
 
| colspan="4" |اَ
|}
f kataisebiazan os nirazsebiazan (lik ''ai''), bruk ein kirain (ی os و) za mitkirainkleyamidzankirain. (li nai deki tasta kirainkleya, deki awen bruk ی os و kirain.)<ref name=":1" />
 
'''vikti''': sebiazan nai altid kakuyena, ttb. ''kakutro'' ککُتر (''k-k-u-t-r'').
 
====andrarúl====
 
*bruk-n østarab laskukirain.
* '''szaddah''' f gienmidzan.
</div>


==hanutro==
==== tsui /g/ ====
mangetid ('''nai altid''') brukun festako os tsunagako, danki na [https://vikoli.org/Brukdjin:Lumakot_Luna/lk#Glossaruul glossarúl f lunamik]. f suruko harun afto.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+suruko
! suruko
!yena
!tid
!deki
!ak/nai
! colspan="2" |surujin
!spør
|-
| rowspan="3" |(ko)
| rowspan="3" | -(y)ena-
| -dan-, -ha(ji)-
| -ki-
| rowspan="3" | -nai-
| -(u)n-
| -v(i)-
| rowspan="3" | -we
|-
| -ima-
| -tsa-
| -d(u)-
| -(do)k-
|-
| -mir-, -po-
| -ti-
| -s(ore)-
| -h-, -y- (hei)
|}


* koske /g/ mellan ni sebyazan, kakutsa '''y''' li [j] yamena, os nil li [ɰ] (ttb. ''maazan'', ''yuent'', ''pooda''; ''miyi'', ''yayi'').
* koske /g/ na hadji os owari fu koto, kakutsa '''g''' koske opeta, os '''h''' li vilena (ttb. ''ha'', ''ho'', ''horla'', ''dah'').
* li /gj/ os /gw/ poyamdan, kakutsa '''y''' os '''w''', uten ''g'' (ttb. ''yen'', ''wa'').
<references />
<references />

Revision as of 08:58, 22 f’Usomuai 2024

ya aldok! un djiyodjin, a un poleradan viossa per ein toshi ima.

vintuadag fu un 27d 8m 2022t i. un deki hanu anglossa a putonghwossa, awen lera malayossa na shkola imangoro. un dua maossa, spil hammasbaksu, a kaku kompyudvaima. un yuentena leksember 2022 inyemade, a ainlatena davi hanu! 40s telraz made. yok tel fu duovimi awen grun un tte, a vasunai tsa leksember 2023!

govor

afto lehtinen maaklar yokting govor fu un tsúite.

zantropos

afto skalla ngkina mitzan inye govor fu un. yam awen yok mitzan ka mono yam na koi, a nai ngkiyena her.

tsuite /g/, sore fuwayena mellan sebyazan a de mitzan nil made. ima, sore poblidan /ɰ/ os /ɦ/ (os /j/ de furisebyazan), os nil!

mitzan
tropos↓ plas→ lepa alvyol palyatsi ngangi gorla
koi→ uten mit uten mit uten mit uten mit uten
hana m n ɲ ŋ
bamba p b t d k
bamfendo ts
fendo f v s z ɕ ʑ h
sebyazannen w l j ɰ
slak ɾ

na kundur, sebyazan na govor fu un nai tak klar. yanna go sebyazan ka altid slucha na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka chiyau na chiyau plas–sore dekti kraisena os nai, obalik os mellanlik na pikkatai. riso na una ngkina hei mit plas inye kuchi.

Sebjazantumam fu dzsijodzsin
sebyazantumam per govor fu un. pik na gris ngkina sebyazan ka mono slucha na koi na strani.

kakutropos

kakutropos fu govor fu un akote mellanlik. nilting komsa kalap yanna her. eiruru her ti tont zan mono kakuyenaki mit ein kakutropos. na korogoro mena, kakutropos fu /g/ nai tak klar.

tropos↓ plas→ lepa alvyol palyatsi ngangi gorla
koi→ uten mit uten mit uten mit uten mit uten
hana m n ny ng
bamba p b t d k
bamfendo ts ch dj
fendo f v s z sh j h
sebyazannen w l y g
slak r

kakutropos per sebyazan nai tak fuksa awen. kakuti i u e a o per go sebyazan ka lestesnano, au ø per 6s.

tsui /g/

  • koske /g/ mellan ni sebyazan, kakutsa y li [j] yamena, os nil li [ɰ] (ttb. maazan, yuent, pooda; miyi, yayi).
  • koske /g/ na hadji os owari fu koto, kakutsa g koske opeta, os h li vilena (ttb. ha, ho, horla, dah).
  • li /gj/ os /gw/ poyamdan, kakutsa y os w, uten g (ttb. yen, wa).