Difference between revisions of "Brukdjin:Dzsijo"

From Vikoli
Jump to navigation Jump to search
m (dzsin > zsin)
mNo edit summary
(35 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Brukzsin:Dzsiyo}}
<noinclude>{{DISPLAYTITLE:Djiyo}}</noinclude>


ya aldokk! un '''<u>dzsiyo</u>'''zsin os ''tzuyi'' (子怡), au un leradan viossa per akote en toszi(!) ima.
Yá aldok! Un '''djiyo'''djin, a un poleradan Viossa per akote ni a han toshi ima.


vintwadag fu un 27d 8m 2022t i. un hanuki angglossa, dzsonggwossa, au lera malayossa long szkola ima. gust maha mahossa, spil hammasbasu, au kaku kompyudvaima.
Vintuadá fu un i 27d 8m 2022t. Un hanuki Anglossa, Putongossa, a apar Malayossa. Un yuhentena [[leksember 2022|Leksember 2022t]] inemade, a ainlatena [[Davi hanu!|''Davi hanu!'']] 40s telraz made. Yoku tel fu [https://duostories.org/vios-vios Duovimi] awen hrun un tte, a husketsa [[Leksember 2023]]!


un surudan [[leksember 2022]], au ainlatena [[Davi hanu!|''davi hanu!'']] 40s telraz made.
==Zan au kaku==


==govor==
Afto djang mahaklarti yotting zantropos a kakutropos hovornui ine.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
 
|+medzan
===Zantropos===
 
====Mitzan====
Afto skalla mkina mitzan ine unhovor.
 
{| class="wikitable" style="text-align: center;"
!
!Lepa
!Alvyol
!Palyatsi
!Ngangi
!Horla
|-
|-
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |ryoholepa!! colspan="2" |lepahammas
!Hana
! colspan="2" |alvyol!! colspan="2" |palyatsi
! colspan="2" |ngangi
!gorlanen
!gorla
|-
!koi→
!uten
!medt
!uten
!medt
!uten
!medt
! uten
!medt
! uten
!medt
!medt
!uten
|-
! colspan="2" |hana
|
|m
|m
|
| ||
|n
|n
| |
|ɲ
|ŋ
|
|
|ŋ
|-
!Bamba
|p&nbsp;&nbsp;b
|t&nbsp;&nbsp;d
|
|
|k
|
|
|-
|-
! colspan="2" |bamba
!Bamfendo
|p||b
|
|
| ||t||d
|ts
|
|
|
| ||k|| ɡ
|
|
|(ʔ)
|-
|-
! colspan="2" |bamfendo
!Fendo
| |
|f&nbsp;&nbsp;v
| |
|s&nbsp;&nbsp;z
| |
|ɕ&nbsp;&nbsp;ʑ
| | ||ts||(dz)
|ɰ
|
|h
| (dʒ)
|-
| |
!Slak
| |
|
|
|
|
|-
! colspan="2" | r-lik zan
|
|
|
|
|-
!Sebyazannen
|
|
|l
|j
|w
|
|
|}
*/t͡s/ a /s/ deki zanena na [t͡ɕ] a [ɕ] koske akote furalik sebyazan os na mitzanklani.
*/d͡ʑ/ a /ʑ/ sparana [ʑ] made imangoro.
*/h/ deki zanena na [ɦ] os nil na mellan fu ni sebyazan.
*/ɣ/ deki zanena fanshuka: [j] akote furalik sebyazan, [ɰ] akote andra sebyazan, a mae andra.
====Sebyazan====
Na kundur, sebyazan na hovornui nai tak klar. Yanna ho sebyazan ka altid slucha na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka chiyau na chiyau plas–sore dekti kraisena os nai, obalik os mellanlik na pikkatai.
{| class="wikitable" style="text-align: center;"
!
!Fura
!Mellan
!Hina
|-
!Oba
|i&nbsp;&nbsp;iː
|
|
|ɾ
| ɯ&nbsp;&nbsp;ɯː
|-
!Mellan
|e
|o&nbsp;&nbsp;oː
|-
!Unna
|
|
|a&nbsp;&nbsp;aː
|
|
|}
*Pikka sebyazan dekti hanuyena na nirazsebyazan: na tato, /iː/ deki bliti /i.i/.
*Huwiya fu mellanlik sebyazan /ɘ/ mae tun. Na hlavna, sore prosta hrun /y ø/ na dan kara.
*/ɯ/ yamti mange likzan. Akote niltid sore [u] na hvir.
*/a/ long hel unnaspeisu; sore deki [ɑ] os [ɐ] na strani.
===== Tsui /ɘ/ =====
Asoko sebyazan mae strani—ine hovornui, sore lesteapar brukena.
Na danhovor, snano sebyazan /y ø/ umdaus na mae koto. Za ryó hei viskena na /ø/ made, afto sebyazan utenkraisena na yok mellanlik sebyazan. Na andra, afto neyo sebyazan hrun utenkoina fu /e/ na kotoowari. Ryó versho apar chiyau: na yottid, eins versho ende kraisena [ɘ~ɞ] ⟨ø⟩, ale nis versho niltid komsa [ɘ~ə] ⟨è⟩. Ine chiyau plas, sore kakuyena na chiyau hrunna.
===Kakutropos===
Kakutropos na hovornui akote mellanlik. Nilting komsa kalap yanna her.
{| class="wikitable" style="text-align: center;"
!
!Lepa
!Alvyol
!Palyatsi
!Ngangi
!Horla
|-
!Hana
|m
|n
|ny
|ng
|
|
|-
!Bamba
|p&nbsp;&nbsp;b
|t&nbsp;&nbsp;d
|
|
|k
|
|
|-
!Bamfendo
|
|
|-
|ts
! colspan="2" |tszis fendo
|ch
| |
| |
| |
| | ||s
|z
| |
| |
|
|
|
|
|-
|-
! colspan="2" |tszisnai fendo
!Fendo
|(ɸ)||
|f&nbsp;&nbsp;v
|f
|s&nbsp;&nbsp;z
|v|| ||
|sh&nbsp;&nbsp;dj
|(ç)
|h
| || ||
|
|h
|h
|-
|-
! colspan="2" |sebyazannen
!Slak
|
|
|(w)
|r
|
|
|
|
|
|-
!Sebyazannen
|
|
|l
|l
|
|y
|j
|
|w
|w
|(ɰ̠)
|
|
|}
|}
 
Kakutropos per sebyazan awen mellanti. Hrun /ɘ/ umdaus na ni hrun kara, ni kirain brukena per afto zan.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center;"
|+sebyazan
!
! rowspan="2" | pikkatai↓
!Fura
!furatai→
!Mellan
! colspan="2" |fura
!Hina
!hina
|-
|-
!kraizna→
!Oba
!uten
|i&nbsp;&nbsp;í
!medt
|
!medt
| u&nbsp;&nbsp;ú
|-
! colspan="2" |oba
|i
|(ʉ)
|u
|-
|-
! colspan="2" |mellan
!Mellan
|e
|e
|ø
|ø│è
|o
|o&nbsp;&nbsp;ó
|-
|-
! colspan="2" |unna
!Unna
| colspan="3" |a
|
|a&nbsp;&nbsp;á
|
|}
|}
<references />
<references />

Revision as of 15:33, 23 January 2025


Yá aldok! Un djiyodjin, a un poleradan Viossa per akote ni a han toshi ima.

Vintuadá fu un i 27d 8m 2022t. Un hanuki Anglossa, Putongossa, a apar Malayossa. Un yuhentena Leksember 2022t inemade, a ainlatena Davi hanu! 40s telraz made. Yoku tel fu Duovimi awen hrun un tte, a husketsa Leksember 2023!

Zan au kaku

Afto djang mahaklarti yotting zantropos a kakutropos hovornui ine.

Zantropos

Mitzan

Afto skalla mkina mitzan ine unhovor.

Lepa Alvyol Palyatsi Ngangi Horla
Hana m n ɲ ŋ
Bamba p  b t  d k
Bamfendo ts
Fendo f  v s  z ɕ  ʑ ɰ h
Slak ɾ
Sebyazannen l j w
  • /t͡s/ a /s/ deki zanena na [t͡ɕ] a [ɕ] koske akote furalik sebyazan os na mitzanklani.
  • /d͡ʑ/ a /ʑ/ sparana [ʑ] made imangoro.
  • /h/ deki zanena na [ɦ] os nil na mellan fu ni sebyazan.
  • /ɣ/ deki zanena fanshuka: [j] akote furalik sebyazan, [ɰ] akote andra sebyazan, a mae andra.

Sebyazan

Na kundur, sebyazan na hovornui nai tak klar. Yanna ho sebyazan ka altid slucha na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka chiyau na chiyau plas–sore dekti kraisena os nai, obalik os mellanlik na pikkatai.

Fura Mellan Hina
Oba i  iː ɯ  ɯː
Mellan e ɘ o  oː
Unna a  aː
  • Pikka sebyazan dekti hanuyena na nirazsebyazan: na tato, /iː/ deki bliti /i.i/.
  • Huwiya fu mellanlik sebyazan /ɘ/ mae tun. Na hlavna, sore prosta hrun /y ø/ na dan kara.
  • /ɯ/ yamti mange likzan. Akote niltid sore [u] na hvir.
  • /a/ long hel unnaspeisu; sore deki [ɑ] os [ɐ] na strani.
Tsui /ɘ/

Asoko sebyazan mae strani—ine hovornui, sore lesteapar brukena.

Na danhovor, snano sebyazan /y ø/ umdaus na mae koto. Za ryó hei viskena na /ø/ made, afto sebyazan utenkraisena na yok mellanlik sebyazan. Na andra, afto neyo sebyazan hrun utenkoina fu /e/ na kotoowari. Ryó versho apar chiyau: na yottid, eins versho ende kraisena [ɘ~ɞ] ⟨ø⟩, ale nis versho niltid komsa [ɘ~ə] ⟨è⟩. Ine chiyau plas, sore kakuyena na chiyau hrunna.

Kakutropos

Kakutropos na hovornui akote mellanlik. Nilting komsa kalap yanna her.

Lepa Alvyol Palyatsi Ngangi Horla
Hana m n ny ng
Bamba p  b t  d k
Bamfendo ts ch
Fendo f  v s  z sh  dj h h
Slak r
Sebyazannen l y w

Kakutropos per sebyazan awen mellanti. Hrun /ɘ/ umdaus na ni hrun kara, ni kirain brukena per afto zan.

Fura Mellan Hina
Oba i  í u  ú
Mellan e ø│è o  ó
Unna a  á