Difference between revisions of "Brukdjin:Dzsijo"
(hovortsuite) |
mNo edit summary |
||
| (6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
<noinclude>{{DISPLAYTITLE: | <noinclude>{{DISPLAYTITLE:Zsiyo}}</noinclude> | ||
Yá aldok! Un ''' | Yá aldok! Un '''Zsiyo'''zsin, a un poleradan Viossa per akote tre toszi ima. Na 2025t, un dan poborte viossadiskord, men posuruk ima per beglera a begopeta! | ||
Unya vintuadá ti 27d 8m 2022t. Un hanuki anglossa, putonghwossa, a apar malayossa. | |||
Un yuentena [[leksember 2022|Leksember 2022t]] inemade, a ainlatena [[Davi hanu!|''Davi hanu!'']] 40s telraz made. Yoktel fu [https://duostories.org/vios-vios Duovimi] a al hazsikaku fu [[Leksember 2023]] wrun un tte! | |||
Mena, lestedua '''opeta''' viossa noyazsin made. Ker kara, un dua apu hei anyansöng dokoa helenázma viossain. | |||
==Zan au kaku== | ==Zan au kaku== | ||
Afto | Afto zsangnen mahaklarti zantropos a kakutropos fu unya wovor. | ||
===Zantropos=== | ===Zantropos=== | ||
====Mitzan==== | ====Mitzan==== | ||
Afto skalla mkina mitzan ine | Afto skalla mkina mitzan ine unya wovor. | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center;" | {| class="wikitable" style="text-align: center;" | ||
| Line 18: | Line 22: | ||
!Lepa | !Lepa | ||
!Alvyol | !Alvyol | ||
! | !Payatsi | ||
!Ngangi | !Ngangi | ||
!Horla | !Horla | ||
| Line 25: | Line 29: | ||
|m | |m | ||
|n | |n | ||
| | |(j̃) | ||
| | |ɰ̃ | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| Line 38: | Line 42: | ||
!Bamfendo | !Bamfendo | ||
| | | | ||
| | |ts | ||
| | |(tɕ) | ||
| | | | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
!Fendo | !Fendo | ||
|f | |f ʋ | ||
|s z | |s z | ||
|ɕ ʑ | |ɕ ʑ | ||
| | |ɰ | ||
|h | |h | ||
|- | |- | ||
| Line 65: | Line 69: | ||
|} | |} | ||
*/j̃ ɰ̃/ ti wamel /ɲ ŋ/ kara, men imagoro hei razhanaözeki sebyazan na dayele. | |||
*/t͡s/ a /s/ deki zanena na [t͡ɕ] a [ɕ] koske akote furalik sebyazan os na mitzanklani. | */t͡s/ a /s/ deki zanena na [t͡ɕ] a [ɕ] koske akote furalik sebyazan os na mitzanklani. | ||
*/d͡ʑ/ a /ʑ/ sparana [ʑ] made | */d͡ʑ/ a /ʑ/ sparana [ʑ] made imagoro. | ||
*/h/ deki zanena na [ɦ] os nil na mellan fu ni sebyazan. | */h/ deki zanena na [ɦ] os nil na mellan fu ni sebyazan. | ||
*/ | */ɰ/ deki zanena fanszuka: [j] akote furalik sebyazan, [ɰ] akote andra sebyazan, a mae andra. Soe wrun /g/ na dan. | ||
====Sebyazan==== | ====Sebyazan==== | ||
Na kundur, sebyazan | Na kundur, sebyazan unya wovor ine nai tak klar. Yanna wo sebyazan ka altid undaus na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka fanszuka na kutsiplas–soe dekti kraizena os nai, a dekti obalik os mellanlik na pikkatai. | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center;" | {| class="wikitable" style="text-align: center;" | ||
| Line 82: | Line 87: | ||
|i iː | |i iː | ||
| | | | ||
| ɯ ɯː | |ɯ ɯː | ||
|- | |- | ||
!Mellan | !Mellan | ||
|e | |e eː | ||
|ɘ | |ɘ | ||
|o oː | |o oː | ||
|- | |- | ||
! | !Una | ||
| | | | ||
|a aː | |a aː | ||
| Line 95: | Line 100: | ||
|} | |} | ||
*Pikka sebyazan dekti hanuyena na | *Pikka sebyazan dekti hanuyena na niraz sebyazan: na tato, /iː/ deki zanena lik /i.i/. | ||
*Huwiya fu mellanlik sebyazan /ɘ/ mae tun. Na | *Huwiya fu mellanlik sebyazan /ɘ/ mae tun. Na wlavna, soe wrun /y ø/ na dan. | ||
*/ɯ/ | */ɯ/ yanti mae likzan. Akote niltid soe [u] na wvir. | ||
*/a/ long hel | * /a/ long hel unaspésu; soe deki [ɑ] os [ɐ] na strani. | ||
===== Tsui /ɘ/ ===== | =====Tsui /ɘ/===== | ||
Asoko sebyazan mae | Asoko sebyazan mae srani. | ||
Na | Na danwovor, snano sebyazan /y ø/ umdaus na mae koto. Za ryó hei viskena na /ø/ made, afto sebyazan utenkraizenabli na yok mellanlik sebyazan made. Na andra, afto noya sebyazan wrun utenkoina fu /e/ na kotówari. Ryó verszo tsiyaunen: na yottid, eins verszo ende kraisena [ɘ~ɞ] ⟨ö⟩, ale nis verszo niltid komsa [ɘ~ə] ⟨e⟩. | ||
===Kakutropos=== | ===Kakutropos=== | ||
Kakutropos na | Kakutropos na unya wovor akote mellanlik. Nilting komsa kalap yanna her. | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center;" | {| class="wikitable" style="text-align: center;" | ||
! | ! | ||
!Lepa | !Lepa | ||
!Alvyol | !Alvyol | ||
! | !Payatsi | ||
!Ngangi | !Ngangi | ||
!Horla | !Horla | ||
| Line 118: | Line 123: | ||
|m | |m | ||
|n | |n | ||
| | | | ||
|ng | |ng ~ g | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| Line 129: | Line 134: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
!Bamfendo | !Bamfendo | ||
| | | | ||
|ts | |ts | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | | | ||
| Line 139: | Line 144: | ||
|f v | |f v | ||
|s z | |s z | ||
| | |sz zs | ||
| | |w ~ ŵ | ||
|h | |h | ||
|- | |- | ||
| Line 157: | Line 162: | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
Kakutropos per sebyazan awen mellanti | |||
Kakutropos per sebyazan awen mellanti. | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center;" | {| class="wikitable" style="text-align: center;" | ||
! | ! | ||
!Fura | !Fura | ||
!Mellan | ! Mellan | ||
!Hina | !Hina | ||
|- | |- | ||
| Line 167: | Line 173: | ||
|i í | |i í | ||
| | | | ||
| u ú | |u ú | ||
|- | |- | ||
!Mellan | !Mellan | ||
|e | |e é | ||
| | |ö ~ e | ||
|o ó | |o ó | ||
|- | |- | ||
! | !Una | ||
| | | | ||
|a á | |a á | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
Na andra, hanasebyazan dekti kakuyena mit tolonpipo: ⟨ĩ ũ ẽ õ ã⟩ | |||
<references /> | <references /> | ||
Latest revision as of 09:18, 3 December 2025
Yá aldok! Un Zsiyozsin, a un poleradan Viossa per akote tre toszi ima. Na 2025t, un dan poborte viossadiskord, men posuruk ima per beglera a begopeta!
Unya vintuadá ti 27d 8m 2022t. Un hanuki anglossa, putonghwossa, a apar malayossa.
Un yuentena Leksember 2022t inemade, a ainlatena Davi hanu! 40s telraz made. Yoktel fu Duovimi a al hazsikaku fu Leksember 2023 wrun un tte!
Mena, lestedua opeta viossa noyazsin made. Ker kara, un dua apu hei anyansöng dokoa helenázma viossain.
Zan au kaku
Afto zsangnen mahaklarti zantropos a kakutropos fu unya wovor.
Zantropos
Mitzan
Afto skalla mkina mitzan ine unya wovor.
| Lepa | Alvyol | Payatsi | Ngangi | Horla | |
|---|---|---|---|---|---|
| Hana | m | n | (j̃) | ɰ̃ | |
| Bamba | p b | t d | k | ||
| Bamfendo | ts | (tɕ) | |||
| Fendo | f ʋ | s z | ɕ ʑ | ɰ | h |
| Slak | ɾ | ||||
| Sebyazannen | l | j | w |
- /j̃ ɰ̃/ ti wamel /ɲ ŋ/ kara, men imagoro hei razhanaözeki sebyazan na dayele.
- /t͡s/ a /s/ deki zanena na [t͡ɕ] a [ɕ] koske akote furalik sebyazan os na mitzanklani.
- /d͡ʑ/ a /ʑ/ sparana [ʑ] made imagoro.
- /h/ deki zanena na [ɦ] os nil na mellan fu ni sebyazan.
- /ɰ/ deki zanena fanszuka: [j] akote furalik sebyazan, [ɰ] akote andra sebyazan, a mae andra. Soe wrun /g/ na dan.
Sebyazan
Na kundur, sebyazan unya wovor ine nai tak klar. Yanna wo sebyazan ka altid undaus na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka fanszuka na kutsiplas–soe dekti kraizena os nai, a dekti obalik os mellanlik na pikkatai.
| Fura | Mellan | Hina | |
|---|---|---|---|
| Oba | i iː | ɯ ɯː | |
| Mellan | e eː | ɘ | o oː |
| Una | a aː |
- Pikka sebyazan dekti hanuyena na niraz sebyazan: na tato, /iː/ deki zanena lik /i.i/.
- Huwiya fu mellanlik sebyazan /ɘ/ mae tun. Na wlavna, soe wrun /y ø/ na dan.
- /ɯ/ yanti mae likzan. Akote niltid soe [u] na wvir.
- /a/ long hel unaspésu; soe deki [ɑ] os [ɐ] na strani.
Tsui /ɘ/
Asoko sebyazan mae srani.
Na danwovor, snano sebyazan /y ø/ umdaus na mae koto. Za ryó hei viskena na /ø/ made, afto sebyazan utenkraizenabli na yok mellanlik sebyazan made. Na andra, afto noya sebyazan wrun utenkoina fu /e/ na kotówari. Ryó verszo tsiyaunen: na yottid, eins verszo ende kraisena [ɘ~ɞ] ⟨ö⟩, ale nis verszo niltid komsa [ɘ~ə] ⟨e⟩.
Kakutropos
Kakutropos na unya wovor akote mellanlik. Nilting komsa kalap yanna her.
| Lepa | Alvyol | Payatsi | Ngangi | Horla | |
|---|---|---|---|---|---|
| Hana | m | n | ng ~ g | ||
| Bamba | p b | t d | k | ||
| Bamfendo | ts | ||||
| Fendo | f v | s z | sz zs | w ~ ŵ | h |
| Slak | r | ||||
| Sebyazannen | l | y | w |
Kakutropos per sebyazan awen mellanti.
| Fura | Mellan | Hina | |
|---|---|---|---|
| Oba | i í | u ú | |
| Mellan | e é | ö ~ e | o ó |
| Una | a á |
Na andra, hanasebyazan dekti kakuyena mit tolonpipo: ⟨ĩ ũ ẽ õ ã⟩