Difference between revisions of "Brukdjin:Dzsijo"
(minus tingko) |
(kawai ruul f suruko) |
||
Line 263: | Line 263: | ||
!da | !da | ||
!suruko | !suruko | ||
!yena | |||
!vil/treng<ref>li "vil", "bli", "treng" iñe fras sebia suruko, afto ruul duaibmatrengnai.</ref> | !vil/treng<ref>li "vil", "bli", "treng" iñe fras sebia suruko, afto ruul duaibmatrengnai.</ref> | ||
!tid | !tid | ||
Line 270: | Line 271: | ||
!surujin | !surujin | ||
|- | |- | ||
| rowspan=" | | rowspan="3" |da- | ||
| rowspan=" | | rowspan="3" |(ko) | ||
| -vil | | rowspan="3" | -(y)ena- | ||
| -dan, -ha(ji)<ref name=":0">owari au haji wenkibli suruko. li afto, -dan, -ima au -mir bli za owari au haji.</ref> | | -vil- | ||
| -dan-, -ha(ji)-<ref name=":0">owari au haji wenkibli suruko. li afto, -dan, -ima au -mir bli za owari au haji.</ref> | |||
| -ki | | -ki | ||
| rowspan=" | | rowspan="3" | -nai | ||
| rowspan=" | | rowspan="3" | -we | ||
| -(u)n, -v(i) | | -(u)n, -v(i) | ||
|- | |- | ||
| -bli | | -bli- | ||
| -ima | | -ima-, -imau(en)-, -en(d)ê- | ||
| -tsa | | -tsa | ||
| -d(u), -(do)k | | -d(u), -(do)k | ||
|- | |- | ||
| -treng | | -treng- | ||
| -mir, -(owa)ri<ref name=":0" /> | | -mir-, -(owa)ri-<ref name=":0" /> | ||
| -ti | |||
| -s(or), -h(e)i | | -s(or), -h(e)i | ||
|} | |} | ||
'''ttb:''' | '''ttb:''' | ||
Line 298: | Line 296: | ||
*dok vil mir nam we? = ''vilk nammirwe?'' | *dok vil mir nam we? = ''vilk nammirwe?'' | ||
*un nai deki hanu dan afto. = ''hanudankinain afto.'' | *un nai deki hanu dan afto. = ''hanudankinain afto.'' | ||
*deki nai we vi spil? = ''spilkinaiwev?'' | *deki nai we vi spil? = ''spilkinaiwev?''<hr /> | ||
<references /> | <references /> |
Revision as of 06:12, 7 f’Śägmuai 2022
yaa aljin! un jiyo, ein lerajin, leradanun viossa per akotê 3 muai ima. endên apar ñojin, mena un imawen leradan mangemange ting tsui viossa.
vintuadag (sintudag men f viossa) f un 27d vapamuai 2022t (zamisalijin). hanukin anglossa, jongossa, au apar mêlayossa.
gustun mach machossa, spil hammasbasu, kaku kompyudwaibma auau.
zantumam
yamm unna zantumam f un.
midzan | plas→ | lepa | alviol | alviolkruxa | hinakruxa | gorla | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
fal→ | utenkoi | mitkoi | utenkoi | mitkoi | utenkoi | mitkoi | utenkoi | mitkoi | utenkoi | |
hana | m | n | ɲ | ŋ | ||||||
bamba | p | b | t | d | k | ɡ | (ʔ)[2] | |||
bambadefendo | t͡s | d͡z | t͡ɕ | d͡ʑ | ||||||
fendo | f | v | s | z | ɕ | (ʑ)[3] | x | h | ||
r-lik zan | ɾ | |||||||||
sebiazannen | w | l | j |
sebiazan | plas→ | fura | mellan | hina | |
---|---|---|---|---|---|
fal→ | naikraislik | kraislik | naikraislik | kraislik | |
oba | i | y | ɯ~u | ||
mellan | ɛ~e | (ø)[5] | ə | ɔ~o | |
unna | a~ɑ |
kakutro
unna yamm kakutro f un. yamm mange tro f kaku sama zan.
alfakrun
yamm ni fal f alfakrun --- gammel au ño. ting iñe midori es kawari.
a | b | c | d | e | ê | f | g | h | i | j | k | l | m | n | ñ | o | (ö) | p | q | r | s | t | u | ü | v | w | x | y | z |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a~ɑ | b | k~t͡s[6] | d | ɛ~e~ə | ə | ɸ~f | g | h | i~j | d͡ʑ~d͡ʒ | k | l | m | n | ɲ | ɔ~o | (œ~ø) | p | t͡ɕ~t͡ʃ | ɾ~r | s | t | ɯ~u~w | y | v | w | ɕ~ʃ | j | z |
a | b | c | d | e | ë | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | (ö) | p | r | s | t | u | v | w | y | z |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a~ɑ | b | t͡s | d | ɛ~e | ə | ɸ~f | g | h | i~j | j | k | l | m | n | ɔ~o | (œ~ø) | p | ɾ~r | s | t | ɯ~u~w | v | w | y | z |
awen yamm nirazkirain au treirazkirain. ting iñe rü nai brukena iñe ñotro, midori mono brukena iñe ñotro, kiero yokutid brukena iñe ñotro.
ch | cs | dz | dzs | ng | nj | sc | sz | ts | (zs) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
x | t͡ɕ~t͡ʃ | d͡z | d͡ʑ~d͡ʒ | ŋ | ɲ | ɕk~ʃk | ɕ~ʃ | t͡s | (ʑ~ʒ) |
anderruul
yokutid awen yamm mit akyut kirain (á, é, í, ó, ú, ű) f jongsilba (ttb: ákkurat, ocháre) mena afto mangetid mono koske opeta.
hanutro
mangetid (nai altid) brukun festako os tsunagako, danki na glossaruul f lunamik. f suruko charun afto.
da | suruko | yena | vil/treng[7] | tid | deki | ak/nai | spür | surujin |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
da- | (ko) | -(y)ena- | -vil- | -dan-, -ha(ji)-[8] | -ki | -nai | -we | -(u)n, -v(i) |
-bli- | -ima-, -imau(en)-, -en(d)ê- | -tsa | -d(u), -(do)k | |||||
-treng- | -mir-, -(owa)ri-[8] | -ti | -s(or), -h(e)i |
ttb:
- un nai xiru dan. = xirudannain.
- dok vil mir nam we? = vilk nammirwe?
- un nai deki hanu dan afto. = hanudankinain afto.
- deki nai we vi spil? = spilkinaiwev?
- ↑ nai yamm nirazmidzan, mena deki kaku iñe kakutro.
- ↑ mono yamm iñe festako, ttb: f un [fɨ̯ʔɯn]
- ↑ mono yamm iñe [d͡ʑ], li nai altid kawari na [ɕ]
- ↑ nai yamm kataisebiazan koske hanuyena, mena alkirain deki kakuyena niraz.
- ↑ nai yamm iñe ko, men deki hanuyena koske [y] bli plusunnalik.
- ↑ /k/ mono yamm iñe mangeraz midzan ka awen char bambamidzan, li nai de /t͡s/.
- ↑ li "vil", "bli", "treng" iñe fras sebia suruko, afto ruul duaibmatrengnai.
- ↑ 8,0 8,1 owari au haji wenkibli suruko. li afto, -dan, -ima au -mir bli za owari au haji.