Difference between revisions of "Brukdjin:Dzsijo"

Vikoli kara
Jump to navigation Jump to search
(fiks uso zefesta)
(nyozanruul)
Line 1: Line 1:
yaa aljin! un jiyo, ein lerajin, leradanun viossa per akote 3 muai ima. enden apar ñojin, mena un imawen leradan mangemange ting tsui viossa.
yaa aljin! un jiyo, ein lerajin, leradanun viossa per akote 3 muai ima. enden apar nyojin, mena un imawen leradan mangemange ting tsui viossa.


vintuadag (sintudag men f viossa) f un 27d vapamuai 2022t (zamisalijin). hanukin anglossa, jongossa, au apar melayossa.
vintuadag (sintudag men f viossa) f un 27d vapamuai 2022t (zamisalijin). hanukin anglossa, jongossa, au apar melayossa.
Line 10: Line 10:
|+midzan tumam
|+midzan tumam
|-
|-
! rowspan="2" |midzan!!plas→!! colspan="2" |lepa
! rowspan="2" |midzan!!plas!! colspan="2" |rioholepa
! colspan="4" |alvyol!! colspan="4" |alvyolkruxa
! colspan="2" |alviol!! colspan="2" |alviolkrüxa
! colspan="3" |hinakruxa
! colspan="2" |hinakrüxa
!gorla
!gorla
|-
|-
!fal→
!fal
!utenkoi
!u
!mitkoi
!m
! colspan="2" |utenkoi
!u
! colspan="2" |mitkoi
!m
! colspan="2" |utenkoi
!u
! colspan="2" |mitkoi
!m
!utenkoi
!u
! colspan="2" |mitkoi
!m
!utenkoi
!u
|-
|-
! colspan="2" |hana
! colspan="2" |hana
|
|
|m|| colspan="2" |
|m||
| colspan="2" |n
|n
| colspan="2" | ||ɲ
| ||ɲ
|''ny''
|
|
|''ng''
|
|
|-
|-
! colspan="2" |bamba
! colspan="2" |bamba
|p||b|| colspan="2" |t|| colspan="2" |d
|p||b||t||d
| colspan="2" |
|
| colspan="2" | ||k|| colspan="2"
| ||k||ɡ
|(ʔ)
|(ʔ)
|-
|-
! colspan="2" |bambadefendo
! colspan="2" |bambadefendo
||
||
|| ||t͡s
|| ||t͡s||d͡z
|''c'', ''ts''|| colspan="2" |d͡z
|t͡ɕ
|t͡ɕ
|''q''
|d͡ʑ
|d͡ʑ
|''j''
||
||
| colspan="2" |
|
|
|
|-
|-
! colspan="2" |fendo
! colspan="2" |fendo
|f||v|| colspan="2" |s|| colspan="2" |z
|f||v||s||z
|''x''
|(ʑ)||(x)||
| colspan="2" |(ʑ)<ref>mono yamm iñe [d͡ʑ], li nai altid kawari na [ɕ].</ref>||(x)<ref name=":1">/x/ mono yamm iñe mangerazmidzan.</ref>|| colspan="2" |
|h
|h
|-
|-
! colspan="2" |r-lik zan
! colspan="2" |r-lik zan  
|
|
|
|
|
| colspan="2" |
|''r''
| colspan="2" |
| colspan="2" |
|
|
| colspan="2" |
|
|
|
|
|
|-
|-
Line 77: Line 70:
|
|
|w
|w
| colspan="2" |
|
| colspan="2" |l
| l
| colspan="2" |
|
|j
|j
|''y''
|
|
| colspan="2" |
|
|
|
|}
|}
Line 91: Line 83:
|-
|-
! rowspan="2" |sebiazan
! rowspan="2" |sebiazan
!plas→!! colspan="2" |fura!! mellan
!plas!! colspan="2" |fura!!mellan
!hina
!hina
|-
|-
!fal→!!naikraislik!!kraislik!!naikraislik!!kraislik
!fal!!n!!k!!n!!k
|-
|-
! colspan="2" |oba
! colspan="2" |oba
| i
|i
|y|| colspan="2" |ɨ~ʉ~ɯ~u
| y|| colspan="2" |ɨ~ʉ~ɯ~u
|-
|-
! colspan="2" |mellan
! colspan="2" |mellan
Line 108: Line 100:


===zanruul===
===zanruul===
her, ''M'' brukena per midzan, ''S'' brukena per sebiazan. 
*kataisebiazan bli naikataisebiazan os [Sʔ''S''], hoqa (''li nai'') de nai yamm.


*nai yamm kataisebiazan.
====samalikzan====
 
*yamki [ʔ] na mellan ni sebiazan inye qigau silba. (ttb: fu un [fɨʔun])
*/p/, /t/, /k/ kibli [p̚], [t̚], [k̚]; /b/, /d/, /g/ kibli [p], [t], [k] na owari silba os inye 2razmidzan. (ttb: likko [li̠ʔko])
*/n/, /t/, /d/ kibli hammaslik ([n̪], [t̪], [d̪]) de au za /ɾ/.
*/n/, /t/, /d/ kibli hammaslik ([n̪], [t̪], [d̪]) de au za /ɾ/.
*/p/, /t/, /k/ kibli [p̚], [t̚], [k̚] na owari silba; /b/, /d/, /g/ kibli [p], [t], [k] na owari silba.
*/h/ kibli [x~χ] za unnalik sebiazan os inye mangefestamidzan, [ç] za obalik sebiazan.
* yamki [ʔ] na mellan ni sebiazan iñe qigau silba. (ttb: fu un [fɨʔun])
*/ɾ/ kibli [r] za midzan.
*/ɾ/ kibli [r] za midzan.
*/h/ kibli [x~χ] za unnalik sebiazan, [ç] za obalik sebiazan.
*/j/ kibli [ʝ] de /i/ os /y/.
*/j/ kibli [ʝ] de /i/ os /y/.
* iñe nirazbamba, 1s bamba bli [ʔ] os eksoyenanai, ttb [p̚]. (ttb: likko [li̠ʔko])


==kakutro==
==kakutro==
unna yamm kakutro f un. yamm mange tro f kaku sama zan.
unna yamm kakutro f un. yamm mange tro f kaku sama zan.
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+alfakrun
|+alfakrun
!a
!a
!b
!b
! colspan="2" |c<ref>mangetid nai brukena, simper bruk ''k'' os ''ts''.</ref>
!d
!d
!dz
!dz
Line 131: Line 123:
!f
!f
!g
!g
! h
|-
|-
|a~ɑ
|a~ɑ
|b
| b
|k
|t͡s
|d
|d
|d͡z
|d͡z
Line 141: Line 132:
|f~ɸ
|f~ɸ
|g
|g
|h~x
|-
|-
!h
!i
!i
!j
! j
!k
!k
!l
! l
!m
! m
!n
!n
!ng
!ng
! ny
!ny / ñ
|-
|-
|h~x
|i~j
|i~j
|d͡ʑ~d͡ʒ
|d͡ʑ~d͡ʒ
Line 162: Line 152:
|-
|-
!o
!o
/ ø
!ø
!p
!p
!q
!q
Line 171: Line 159:
!s
!s
!sz
!sz
!t
|-
|-
|ɲ
|ɔ~o
|œ~ø
|œ~ø
| colspan="2" |œ~ø
|p
|p
|t͡ɕ~t͡ʃ
|t͡ɕ~t͡ʃ
Line 180: Line 168:
|s
|s
|ɕ~ʃ
|ɕ~ʃ
|t
|-
|-
!t
!ts
!ts
!u
!u
!v
!v
! w
!w
!x
!x
!y
!y
!z
!z
|-
|-
|t
|t͡s
|t͡s
|ɯ~u~w
|ɯ~u~w
Line 199: Line 186:
|ɕ~ʃ
|ɕ~ʃ
|ʝ~j
|ʝ~j
| z
|z
|}
|}


===anderruul===
===anderruul===
yokutid awen yamm mit akyut kirain (á, é, í, ó, ú, ű, ő) os mit grav kirain (à, è, ì, ò, ù) f jongsilba (ttb: ákkurat, oháre), mena afto mangetid mono koske opeta.
 
*yokutid awen yamm mit akyut kirain (á, é, í, ó, ú, ű, ő) os mit grav kirain (à, è, ì, ò, ù) f jongsilba (ttb: ákkurat, ohàre), mena afto mangetid mono koske opeta.
*bruk ''i'' au ''u'' per /j/ au /u/ inye 2razsebiazan, os zan midzan. (ttb: ''nam'''ai''''', '''''mi'''etta'')
* '''al''' 2razkirain hanuyena lik zan f hei inye alplas. (ttb: ''ma'''ng'''e'' ende hanuyena /ma.ŋe/)


===кирилкакұ===
===кирилкакұ===
Line 230: Line 220:
!ј / й
!ј / й
!л  
Line 250: Line 240:
!т  
!у / ұ
!у / ұ
!ԝ / ў
!ԝ / ў
Line 270: Line 260:
!џ / ђ
!џ / ђ
!
!
|-
|-
|y
|y
|f~ɸ
|f~ɸ
|h~x
|h~x  
|t͡s
|t͡s
|t͡ɕ~t͡ʃ
|t͡ɕ~t͡ʃ
|d͡ʑ~d͡ʒ
|d͡ʑ~d͡ʒ
|ɕ~ʃ
|ɕ~ʃ
|
|
|}
|}


Line 291: Line 281:
!vil/treng<ref>li "vil", "bli", "treng" iñe fras sebia suruko, afto ruul duaibmatrengnai.</ref>
!vil/treng<ref>li "vil", "bli", "treng" iñe fras sebia suruko, afto ruul duaibmatrengnai.</ref>
!tid
!tid
!deki
! deki
!ak/nai
!ak/nai
! spür
!spür
!surujin  
! surujin
!mono/awen
!mono/awen
|-
|-

Revision as of 06:53, 25 f’Śägmuai 2022

yaa aljin! un jiyo, ein lerajin, leradanun viossa per akote 3 muai ima. enden apar nyojin, mena un imawen leradan mangemange ting tsui viossa.

vintuadag (sintudag men f viossa) f un 27d vapamuai 2022t (zamisalijin). hanukin anglossa, jongossa, au apar melayossa.

gustun mah mahossa, spil hammasbasu, kaku kompyudwaibma auau.

zantumam

yamm unna zantumam f un.

midzan tumam
midzan plas rioholepa alviol alviolkrüxa hinakrüxa gorla
fal u m u m u m u m u
hana m n ɲ ŋ
bamba p b t d k ɡ (ʔ)
bambadefendo t͡s d͡z t͡ɕ d͡ʑ
fendo f v s z ɕ (ʑ) (x) h
r-lik zan ɾ
sebiazannen w l j
sebiazan tumam
sebiazan plas fura mellan hina
fal n k n k
oba i y ɨ~ʉ~ɯ~u
mellan ɛ~e ø (ə)[1] ɔ~o
unna a~ɑ

zanruul

her, M brukena per midzan, S brukena per sebiazan.

  • kataisebiazan bli naikataisebiazan os [SʔS], hoqa (li nai) de nai yamm.

samalikzan

  • yamki [ʔ] na mellan ni sebiazan inye qigau silba. (ttb: fu un [fɨʔun])
  • /p/, /t/, /k/ kibli [p̚], [t̚], [k̚]; /b/, /d/, /g/ kibli [p], [t], [k] na owari silba os inye 2razmidzan. (ttb: likko [li̠ʔko])
  • /n/, /t/, /d/ kibli hammaslik ([n̪], [t̪], [d̪]) de au za /ɾ/.
  • /h/ kibli [x~χ] za unnalik sebiazan os inye mangefestamidzan, [ç] za obalik sebiazan.
  • /ɾ/ kibli [r] za midzan.
  • /j/ kibli [ʝ] de /i/ os /y/.

kakutro

unna yamm kakutro f un. yamm mange tro f kaku sama zan.

alfakrun
a b d dz e f g h
a~ɑ b d d͡z ɛ~e~ə f~ɸ g h~x
i j k l m n ng ny / ñ
i~j d͡ʑ~d͡ʒ k l m n ŋ ɲ
o ö / ø p q r s sz t
ɔ~o œ~ø p t͡ɕ~t͡ʃ ɾ~r s ɕ~ʃ t
ts u ü v w x y z
t͡s ɯ~u~w y v w ɕ~ʃ ʝ~j z

anderruul

  • yokutid awen yamm mit akyut kirain (á, é, í, ó, ú, ű, ő) os mit grav kirain (à, è, ì, ò, ù) f jongsilba (ttb: ákkurat, ohàre), mena afto mangetid mono koske opeta.
  • bruk i au u per /j/ au /u/ inye 2razsebiazan, os zan midzan. (ttb: namai, mietta)
  • al 2razkirain hanuyena lik zan f hei inye alplas. (ttb: mange ende hanuyena /ma.ŋe/)

кирилкакұ

аўен йамм кирилкакұ. (тўо най брұкена, грұн харнай таста ф афто)

алфакрұн
а б в г д ѕ е з
a~ɑ b v g d d͡z ɛ~e~ə z
и ј / й к л м н њ ҥ
i~j j k l m n ɲ ŋ
o ө п р с т у / ұ ԝ / ў
ɔ~o œ~ø p ɾ~r s t ɯ~u~w w
ү ф х ц ч џ / ђ ш
y f~ɸ h~x t͡s t͡ɕ~t͡ʃ d͡ʑ~d͡ʒ ɕ~ʃ

hanutro

mangetid (nai altid) brukun festako os tsunagako, danki na glossaruul f lunamik. f suruko harun afto.

f suruko
da suruko yena vil/treng[2] tid deki ak/nai spür surujin mono/awen
da- (ko) -(y)ena- -vil- -dan-, -ha(ji)-[3] -ki- -nai- -we- -(u)n-, -v(i)- -mon(o)-, -(a)wen-
-bli- -ima-, -imau(en)-, -en(d)e- -tsa- -d(u)-, -(do)k-
-treng- -mir-, -(owa)ri-[3] -ti- -s(or)-, -h(e)i-

ttb:

  • un nai xiru dan. = xirudannain.
  • dok vil mir nam we? = vilk nammirwe?
  • un nai deki hanu dan afto. = hanudankinain afto.
  • deki nai we vi spil? = spilkinaiwev?
  1. mono yamm iñe naijongsilba, doko /e/ na haji.
  2. li "vil", "bli", "treng" iñe fras sebia suruko, afto ruul duaibmatrengnai.
  3. 3,0 3,1 owari au haji wenkibli suruko. li afto, -dan, -ima au -mir bli za owari au haji.