Difference between revisions of "Brukdjin:Dzsijo"

Vikoli kara
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 42: Line 42:
! colspan="2" | bamfendo
! colspan="2" | bamfendo
||
||
|| ||t͡s||(d͡z)
|| ||t͡s||
|t͡ɕ
|t͡ɕ
| d͡ʑ
| d͡ʑ
Line 64: Line 64:
||v||(θ)
||v||(θ)
|
|
|(ç)
|
|
|
|(x)
|(x)
|(ɣ)
|
|h
|h
|-
|-
Line 79: Line 79:
|
|
|
|
|(ʁ)
|
|-
|-
! colspan="2" |syazannen
! colspan="2" |syazannen
Line 207: Line 207:
|-
|-
!(ê)
!(ê)
!(û / ŷ)
!
!
!
!
!
!
|-
|-
|(ə)
|y
|y
|
|
Line 223: Line 223:
!ae
!ae
!ao
!ao
! (tz)
! oe
!eu
!ng
|-
|-
|aj
|aj
|aw
|aw
|(d͡z)
|oj
|y
|ŋ
|-
|-
!oe
!ng
!ny
!ny
!sz
!sz
!ts
!tsz
|-
|-
|oj
|t͡s
|t͡ɕ
|-
|-
!ts
!tsz
!dzs
!dzs
!ue
!ue
!zs
!
|-
|-
|t͡s
|t͡ɕ
|d͡ʑ
|d͡ʑ
|wi~uj
|wi~uj
|-
!zs
!
!
!
|-
|
|
|
|
|}
|}
Line 265: Line 255:
*yókutid áwen yam mit akyút kiráen f jongsílba (tatǿba. ''oháre''), men áfto mangetíd móno kóske opéta.
*yókutid áwen yam mit akyút kiráen f jongsílba (tatǿba. ''oháre''), men áfto mangetíd móno kóske opéta.
*''i'' ao ''u'' per /j/ ao /w/ inye syazanklani; ''y'' ao ''w'' per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. ''m'''w'''ai'' os ''m'''w'''a'''e''''' dehti)
*''i'' ao ''u'' per /j/ ao /w/ inye syazanklani; ''y'' ao ''w'' per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. ''m'''w'''ai'' os ''m'''w'''a'''e''''' dehti)
*'''al''' plukiraenklani hanuyena lik heya zan n'alplas. (ttb. ''ma'''ng'''e'' /ma.ŋe/)  
*al plukiraenklani hanuyena n'heya zan n'alplas. (ttb. ''ma'''ng'''e'' /ma.ŋe/)  
**li zol, brukt'''<nowiki/>'''i '''<nowiki/>'''' p'''<nowiki/>'''er mahklar li hei hanena na sebia kiraen. (ttb. ''rin'go'')
**li zol, brukt'''<nowiki/>'''i '''<nowiki/>'''' p'''<nowiki/>'''er mahklar li hei hanena na sebia kiraen. (ttb. ''rin'go'')



Revision as of 11:58, 16 f’Hobitmuai 2023

ya aljin! un jiyo, ao leradan vyossa per akote 6 mwae.

una vintwadag 27d 8m 2022t (za-misaljin). hanukin angglossa, jongguossa, ao lera malayossa ima.

gust maha mahossa, szpil hammasbasu, ao kaku kompyudwaebma.

zantumam

mitzan
tropos↓ plas→ lepa alvyol[1] palyatsi ngangi gorla
fal→ uten mit uten mit uten mit uten mit uten
hana m n ɲ ŋ
bamba p b t d k ɡ (ʔ)[2]
bamfendo t͡s t͡ɕ d͡ʑ
qis fendo s z ɕ ʑ
fendo f v (θ) (x) h
r-lik zan ɾ
syazannen w j
flanka l (ʎ)
sebyazan[3]
katae↓ plas→ fura mellan hina
fal→ uten kraes uten uten kraes
oba i y ɯ~u[4]
mellan ɛ~e ø (ə) o
unna (æ) a

zanruru

  • yamhti [ʔ] na mellan f sama syazan inye qigao silba. (ttb. f un [fɯˈʔɯn])[2]
  • mangeraz /ptk/ blihti [p̚t̚k̚], na owari f silba os inye gyenmitzan.[2]
  • /ɾ/ harhti mange fal, dehti r-lik zan mikava.

jongsilbatro

  • jongsilba-qigaozma nyam, hata kírkas (💡) ao kirkás (🍺).

kakutro

latinkaku

alfakrun
a b d e f
a b d ɛ~e~ə f
g h i j k
ɡ h~x i~j d͡ʑ k
l m n o ø
l m n o ø
p q r s t
p t͡ɕ ɾ~r s t
u v w y z
ɯ~u~w v w j z
(ê) û
(ə) y
plukiraenklani
ae ao oe ng
aj aw oj ŋ
ny sz ts tsz
ɲ ɕ t͡s t͡ɕ
dzs ue zs
d͡ʑ wi~uj ʑ

andraruru

  • yókutid áwen yam mit akyút kiráen f jongsílba (tatǿba. oháre), men áfto mangetíd móno kóske opéta.
  • i ao u per /j/ ao /w/ inye syazanklani; y ao w per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. mwai os mwae dehti)
  • al plukiraenklani hanuyena n'heya zan n'alplas. (ttb. mange /ma.ŋe/)
    • li zol, brukti ' per mahklar li hei hanena na sebia kiraen. (ttb. rin'go)

кирилкаку / kirilkaku

алфакрун
а б в г д (ѕ) е з
a~ɑ b v ɡ d (d͡z) ɛ~e~ə z
и ј / й к л м н њ ҥ
i j k l m n ɲ ŋ
o ө п р с т у / ұ ԝ / ў
o ø p ɾ~r s t ɯ~u~w w
ү ф х ц ч џ / ђ ш ж
y f h~x t͡s t͡ɕ d͡ʑ ɕ ʑ

اربککو / arabkaku

الفاکرُن
ا پ ب ت چ ج (خ)
a p b t t͡ɕ d͡ʑ (x)
څ (ځ) د ر ز ژ س
t͡s (d͡z) d ɾ~r z ʑ s
ش ڠ ف ک گ ل م
ɕ ŋ f k ɡ l m
ن ڽ ہ و ۏ ي (ء)‎
n ɲ h~x u~w v i~j (ʔ)

per syazan, kiraen altid na kiraenkleya oba mitzankiraen ― اِ per /i/, /y/ ao /e/, اُ per /u/, /ø/ ao /o/, aoen اَ per /a/. li nae yam mitzankiraen, bruk ا (alif). mena, syazan nae altid kakuyena.

andraruru

  • bruk-n østarab laskukiraen.
  • bruk-n szaddah f gyenmitzan.

hanutro

yoktid brukti-n festako os tsunagako, dangki na glossaruru f lunamik. per suruko yam afto.

suruko
suruko yena tid deki ak / nae surujin spør
(ko) -(y)ena- -dan-, -ha(ji)- -(de)ki- -nae- -(u)n- -v(i)- -we-
-ima- -tsa- -d(u)- -(do)k-
-(mi)rae-, -po- -ti-, -(de)hti- -s(ore)- -h-, -y- (hei)
  1. hammaslik os alvyolik.
  2. 2,0 2,1 2,2 yokutid afto zan yam koske bamba kataeyena, os na owari f silba.
  3. nae zettae li katae-syazan yam na gwir.
  4. /u/ yoktid lik /u/ inye nihonossa: yokutid deki mellanlik, os utenkraeslik.