Difference between revisions of "Brukdjin:Dzsijo"
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 156: | Line 156: | ||
!(ä) | !(ä) | ||
!b | !b | ||
!c | |||
!d | !d | ||
!e | !e | ||
Line 161: | Line 162: | ||
!g | !g | ||
!ğ | !ğ | ||
|- | |- | ||
|a | |a | ||
|(æ) | |(æ) | ||
|b | |b | ||
|t͡ɕ | |||
|d | |d | ||
|e~ə | |e~ə | ||
Line 171: | Line 172: | ||
|ɡ~ʁ | |ɡ~ʁ | ||
|ʁ | |ʁ | ||
|- | |- | ||
!h | |||
!i | !i | ||
!j | !j | ||
Line 181: | Line 182: | ||
!o | !o | ||
!ö | !ö | ||
|- | |- | ||
|h~ç | |||
|i~j | |i~j | ||
|d͡ʑ | |d͡ʑ | ||
Line 191: | Line 192: | ||
|o | |o | ||
|ø | |ø | ||
|- | |- | ||
!p | |||
!q | !q | ||
!r | !r | ||
Line 201: | Line 202: | ||
!v | !v | ||
!w | !w | ||
|- | |- | ||
|p | |||
|t͡ɕ | |t͡ɕ | ||
|ɾ | |ɾ | ||
|s | |s~z | ||
|t | |t | ||
|u~w | |u~w | ||
Line 211: | Line 212: | ||
|v | |v | ||
|w | |w | ||
|- | |- | ||
!y | |||
!z | !z | ||
! | ! | ||
! | ! | ||
Line 223: | Line 223: | ||
! | ! | ||
|- | |- | ||
|j | |||
|z | |z | ||
| | | | ||
| | | |
Revision as of 13:59, 22 f’Praamuai 2023
ya aljin! un jiyo, ao leradan vyossa per hantoszi.
una vintwadag 27d 8m 2022t (zamisaljin). hanukin angglossa, jongguossa, ao lera malayossa ima.
gust maha mahossa, szpil hammasbasu, ao kaku kompyudwaebma.
zantumam
tropos↓ | plas→ | lepa | alvyol[1] | palyatsi | ngangi | gorlanen | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
fal→ | uten | mit | uten | mit | uten | mit | uten | mit | uten | mit | |
hana | m | n | ɲ | ŋ | |||||||
bamba | p | b | t | d | k | ɡ | (ʔ)[2] | ||||
bamfendo | t͡s | t͡ɕ | d͡ʑ | ||||||||
qis fendo | s | z | ɕ | ʑ | |||||||
fendo | f | v | ç[3] | (ʝ)[4] | h | ʁ[4] | |||||
syazannen | j | w | |||||||||
szlag | ɾ | ||||||||||
flanka | l | ʎ |
katae↓ | plas→ | fura | mellan | hina | ||
---|---|---|---|---|---|---|
fal→ | uten | kraes | uten | uten | kraes | |
oba | i | y | u[6] | |||
mellan | e | ø | (ə) | o | ||
unna | (æ) | a |
zanruru
- yamhti [ʔ] na mellan f sama syazan inye qigao silba. (ttb. f un [fɯˈʔɯn])[2]
- /ptk/ razblihti [p̚t̚k̚], na owari f silba os inye gyenmitzan.[2]
- /ɾ/ harhti mange fal, dehti r-lik zan mikava.
jongsilbatro
- jongsilba qigaozma nyam, hata kírkas (💡) ao kirkás (🍺).
kakutro
a | (ä) | b | c | d | e | f | g | ğ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | (æ) | b | t͡ɕ | d | e~ə | f | ɡ~ʁ | ʁ |
h | i | j | k | l | m | n | o | ö |
h~ç | i~j | d͡ʑ | k | l | m | n | o | ø |
p | q | r | s | t | u | ü | v | w |
p | t͡ɕ | ɾ | s~z | t | u~w | y | v | w |
y | z | |||||||
j | z |
ae | ao | dzs | gh | ly | ng | ny | oe | sz |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aj | aw | d͡ʑ | ʁ | ʎ | ŋ | ɲ | oj | ɕ |
ts | tsz | ue | zs | |||||
t͡s | t͡ɕ | wi~uj | ʑ |
а | б | в | г | ґ | д | е | ж | з |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | b | v | ʁ~ɡ | ɡ | d | e | ʑ | z |
и | й | к | л | љ | м | н | њ | нг |
i | j | k | l | ʎ | m | n | ɲ | ŋ |
о | ө | п | р | с | т | у | ў | ү |
o | ø | p | ɾ | s | t | u | w | y |
ф | х | ц | ч | џ | ш | (ѣ) | ю | я |
f | h~ç | t͡s | t͡ɕ | d͡ʑ | ɕ | (æ) | ju | ja |
andraruru
- akyút brukenahti per mahase jongsilba (koske opeta).
- grav brukena per mki syazan ka mus hanuyena na sebya. (ttb: tatoèba)
- i ao u brukena per /j/ ao /w/ inye syazanklani; y ao w per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. mwai men myau)
- al plukiraenklani alplas hanuyena na heya zan. (ttb. mange /ma.ŋe/)
- li zol, ' brukena per mahaklar li he hanena na sebya kiraen. (ttb. rin'go)
mahaklarnen
- ↑ hammaslik os alvyolik.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 yokutid afto zan yam koske bamba kataeyena, os na owari f silba.
- ↑ [ç] yamti grun /h/ na owarisilba.
- ↑ 4,0 4,1 yamti grun /ɡ/ fuwaòze inye mellan f ni syazan. [ʝ] yam na haji f ein furasyazan, ao [ʁ̞] na andra.
- ↑ nae zettae li katae-syazan yam na gwir.
- ↑ /u/ mangetid hørenalik [ɯ̟ᵝ] inye nihonossa.