Jiyo
Ya aldok! Un Jiyojin, a un poleradan Viossa per akote ni tośi ima.
Vintuadâ fu un i 27d 8m 2022t. Un hanuki Anglossa a Putongossa, awen lera un Malayossa na śkola imangoro. Un spil hammasbaksu, a kaku kompyudvaima. Un yugentena Leksember 2022t inemade, a ainlatena Davi hanu! 40s telraz made. Yoku tel fu Duovimi awen grun un tte, a husketsa Leksember 2023!
Zan ao kaku
Afto jang mahaklarti yokyok zantropos a kakutropos govor fu un ine.
Zantropos
Mitzan
Afto skalla mkina mitzan ine ungovor.
Lepa | Alvyol | Palyatsi | Ngangi | Gorla | |
---|---|---|---|---|---|
Hana | m | n | ɲ | ŋ | |
Bamba | p b | t d | k | ||
Bamfendo | t͡s | t͡ɕ d͡ʑ | |||
Fendo | f v | s z | ɕ ʑ | ɣ | h |
Slak | ɾ | ||||
Sebyazannen | l | j | w |
- /t͡s/ a /s/ deki zanena na [t͡ɕ] a [ɕ] koske akote furalik sebyazan os na mitzanklani.
- /d͡ʑ/ a /ʑ/ sparana [ʑ] made imangoro.
- /h/ deki zanena na [ɦ] os nil na mellan fu ni sebyazan.
- /ɣ/ deki zanena fanśuka: [j] akote furalik sebyazan, [ɰ] akote andra sebyazan, a mãe andra.
Sebyazan
Na kundur, sebyazan na govor fu un nai tak klar. Yanna go sebyazan ka altid slutśa na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka tśiyao na tśiyao plas–sore dekti kraisena os nai, obalik os mellanlik na pikkatai.
fura | mellan | hina | |
---|---|---|---|
oba | i | ɯ | |
mellan | e | ɘ | o |
unna | a |
- /i/ bliti [ɪ] koske nai asobena. Na naota, /e/ ao /o/ bliti [ɛ] ao [ɤ] koske nai asobena.
- /ɯ/ yamti mange likzan. Akote niltid sore [u] na gvir.
- /a/ long hel unnaspeisu; sore deki [ɑ] os [ɐ] na strani.
Kakutropos
Kakutropos na govor fu un akote mellanlik. Nilting komsa kalap yanna her.
tropos↓ | plas→ | lepa | alvyol | palyatsi | ngangi | gorla | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
koi→ | uten | mit | uten | mit | uten | mit | uten | mit | uten | |
hana | m | n | ny | ng | ||||||
bamba | p | b | t | d | k | |||||
bamfendo | ts | tś | j | |||||||
fendo | f | v | s | z | ś | g | h | |||
sebyazannen | l | y | w | |||||||
slak | r |
Sebyazan
Yam eksi ertśiyao sebyazan govor fu un ine. Al hei kakuyena na snano—i u e o a per lestesnano go, ao ă os ø per "mellanlik" eksis.
Na andra,
- Hanayena sebyazan kakuyenati mit jarperpipo (ttb. ã).
- Tśiyazma mellan sebyazan mit hentina damellan [a.i] ao sebyazanklani [ai̯] nai mkiyena kakutropos ine.
- Li trengena (ttb. koske opetana), asobena sebyazan kakuyenaki mit akyutpipo, ttb. tsúite, prokibtíbsem.
Tsui /g/
- Koske /g/ mellan ni sama sebyazan os na koowari, pipo antayena sebyazankirain obamade, ttb. *magazan > mâzan, *dag > dâ.
- Koske /g/ mellan ni tśiyao sebyazan, y kakuyena li pobli /j/; li nai g ende, ttb. *yugent > yugent, men *yagi > yayi.
- Na tolka os ine mitzanklani, /g/ kakuyena g na altid, ttb. grun, gormoi.