Leksember na 2020totji imamelan (nahel 12smwai/julmwai) ine Viossadiskordserver (na catain: na #challenges
zerum) klaninintendo fu spilmah neoko cui blogena tropos, ka kawari raz na dah (na’al 31raz). Afto al troposmahklar har zeriso (ka du laki se af na unavimi). Her tumam fu kotoba, ka sadena grun 2020totjileksember.
Al spildag
1s dah: Samui
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Ajno
|
varmbrakumi
|
|
benga per ka jenai samui
|
paneku
|
eleaistio
|
|
(eleaistio ishke kara; eleaistio kirkas kara)
|
Amon
|
skalvi
|
|
lumi/upaš ka har iššilik ele au fuva pol
|
Alison
|
misjura
|
|
|
Stibitzki
|
upashun
|
|
|
justmax♡
|
upashkatana
|
|
|
toniting
|
madjik
|
narúpaš
|
(narúga + upaš) – upaš ka nai deki kešténa
kfan!! un akótè vras dan einn mies grunn narúpaš tak mange ištšìlik!
|
dzebing
|
per mah (ištšì os ištšìlik ting) bli samúi-iśi
Igne vera, un dua mange per dzebing ištšì. Sitt un deki mah mange glukting au ninténdogluk!
|
žot
|
(ende hav einn imi: hono žot ting) – samúi-iśi 🧊 bli ištšì grunn vapa
Uperšúnn au al ander ting ka vi mah dan mitriógho žot imma…
|
dzebingárga
|
|
(dzebing + arga) – koske einn tel fu metoba (mangeslutšalik godža) dzebing au mange arga
Du sada dan dzebingárga? Da tula her, un apu du immanen.
|
upašvatsytbol
|
|
(upaš + vatsyt + bol) plas doko du bolvatsyt ⛸️
|
Samuelo
|
barid
|
|
suruko, tingko Ting ka slucha koske du mange samui, koske du höör mange braa muzik, koske du har kokoro ka ting es warui, os deki slucha për mange andër ting awen.
|
Noboi
|
patjunfrigmange
|
patjun ka est mange samui ima
Un patjunfrigmange = Un mange samui patjun ima
Du patjunfrigmange = Du est mange samui patjun ima
|
sangjy
|
unnanil
|
lestestesamui ka dekiliik, vapasamui de ka sjtofnen au pie jamete razkiva. (vapasamui 0 cjelvin)
|
mekriff
|
jianbang
|
ain tiid ander pasuun byyze made du, au vilnai hanu mit du, haar ain samui kokoro made du
|
Nikomiko
|
upashbrú
|
tingo, en kokoro;
mjetta tsui lapsitid mit fami, tid ka ende nai;
koske samui luft tulla au du huske gammel huomi, au kokoro je tuo: tak upash ljeta kao made fudu; du nai deki se nil; du se tsatain al; du mus jalaka
|
salp
|
upashlule
|
chiisai tel fu upash mit eksiik fal
al upashlule chigau mit sebyatropos
|
2s dah: Ka du dua suru?
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
uakci
|
nahttacu
|
kucjipa netopatren made tacu kolanai na hel naht per ergo os tjucju jokutin fu sebja
|
Stibitzki
|
zewarusaada
|
saada film, spil, libri auau fu zeryet li nai laki zesaada
|
Alison
|
maglo
|
na tinko – glossa ka maxjena per djin
na suruko – per maxa glossa
|
Ajno
|
hobientso
|
suruko: suru na ŝirutropos mono grunn pashuun dua suru asoko ŝirutropos, men deki bruknai sore inne vona fu asoko pashuun
Tatoeba, un dua laskuŝiru, men ~bruknai sore inne vona f'un. Laskuŝiru je hobientso f'un
|
OdinBoronea
|
bliglo
|
(kundr miepie)
|
velarizedl
|
alhar
|
|
tingko/liikko: fal fu jevaltropos/jevaltvjeri
Marxdjin mahasintua na alhar
|
sötpanpash
|
|
|
madjik
|
fikpušói
|
suruko – per vent per mah einn ting grunn afto nai mange bra/mahglau/ninténdo
un nai zol fikpušói plus, un mus ovári ting koske un sada dan ting.
|
justmax♡
|
namting duaajsho
|
|
t-ko, ajsho harjena koske pash gotov namting per mik, dare dua gotov fsore;
koske he brahanu namting dan ke on maha, on ajsho namting duaajsho dan.
|
sangjy
|
koladaag
|
daag per du, nai mono per kola. per suru ting du dua, au per bli os tatsu glau. ((auen nai mus hel daag, men deki jokitiid))
|
uakci
|
skjoi kekso
|
bli hjernebaka os hjernebjuki (na pravda os na se)
|
skjekso
|
advent
|
advent X = suru X grun dekinai suru andrtin (ka tidppitkati) grun mus vent jokutin
un advent sodji = un sodji grun (ttb) mama fun tula mirainen de dekinai hadji suru jokutin ka tren mage tid
awen: un sodji na advent fu mama fun
|
kaupunki
|
(pasj ka dua os vil) vona ine stur polis, skjoi melan obastur hwomi, se stur klani na polisnaruga, skjine tak klani, hor ogoe zam, au au au au au. na andr hanutropos: pasj ka lera obadua ‘tjiknu’ fu polis
du vil mitrjo skjoi baumlant made? — o nai, ima kaupunki
|
Joe ye Meduza
|
davka
|
(suruliikko) – (suru yoku ting) kundr ka yoku pashun sluchamyeta os per maha ander pashun bööze
Un dan hanu sore ka da sore nai nam söötting fun, men sore davka nam he.
Davka pashun ka flire letztemange, he letzte-trist.
|
Nikomiko
|
tarakán
|
1. tk: En pærson ka shkoi inne naht au tainasaada søtnam samuidvera/namdera kara au de tainashkoi ruum made fsore. Auen søtdjodjin, namdjodjin
2. tk: Aftolik bagge ka tainasebja koske asa kirkas inne huomi
Oi un hør bror tarakán fun, sore shkekso ruum per joku nam.
BLIN jam tarakan, da vras bite!!
|
salp
|
ishuglug
|
se os høøre osos yokuting ka helena, iskat smak al chigau tel fu sore, au fshtoo au aistia na heel
|
3s dah: Oogoe zan
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
velarizedl
|
rjohosa
|
tk: mahjena glossa fu niplus glossa chigau os koske pash hanu aftóo glossa de tuo glossa de eins glossa plusraz inje sama fras
|
Stibitzki
|
shaisa luft
|
maha zan mit hinavittu
|
velarizedl
|
valabaka
|
tingko/liikko – kawari inje fal/tropos fu ishu, jevalt auau
apaardjin hanu Future au Migos hadji valabaka inje hanulaulu
os Picassodjin inje riso
|
Alison
|
kompjuseeting
|
|
ting ka brukdjin fu kompju dexjsee pebruk kompjuspil ososos
mange sam gruun hadjisam fu Kompjuseeting 95
|
madjik
|
zigha-opétanen
|
einn zam denva fu du kará (os terbi 📺 kará) – ogoè zam per opéta ka jam unzigha ting, ttb varúi pogódadai, lapsi-borte, auau
|
Ajno
|
prosnutsatŝi
|
suruko, owari kola, grunn slutŝa joku oogoe zam
|
Noboi
|
plusogoedjin
|
patjun ka suru mange hanu
Patjun A: (mange mange mange mange hanu mange hanu)
patjun B: (KAFAAN! Du je lusodjin)
|
lusodjin
|
plusogoesuru
|
fi du hanu mange
Patjun A: (mange mange mange mange hanu mange hanu)
patjun B: (KAFAAN! Naj lusosuru!)
|
lusosuru
|
Alison
|
yyyy
|
🧈 oogoj sam es kara Kybi koske un danxanu aftoo
|
sangjy
|
faanzam
|
zam ka du her dan, men du shirunai doko tulla dan kara.
vomi: cjrieg
un: oi, ander fanzaam?!? afto vomi har hjerne... doko tuo kara??
|
madjik
|
fanšrei
|
suruko – koske du šrei grunn du mange bëze au du vil lasa (yttenfesta) bëze f’du
|
velarizedl
|
zerjetshrej
|
|
tingko – dankompju hanu inje zerjet bruk ring. kompju hadji ring, maha zerjetshrej.
|
salp
|
hanashrei
|
zanmahatropos fu tembo; mahashkekso hanaishke awenose hanashaisa hana kara hanapaperi made
|
inhalent
|
dok
|
|
liik pashun dok ona dvera
|
4sdah: Plas ine Polis
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
velarizedl
|
polisfogel
|
|
|
namplasnen
|
|
inje naruga, koske du vil kupa namting liik 🌭 os 🌮 os 🍢, du deki shköj namplasnen made
|
Ajno
|
stranmagaz
|
|
tingko, kaupaplas, doko pashuun deki kaupa ting fu yoku lant.
Ttb para skola f'un je stranmagaz na nihon, doko un deki kaupa suŝi, motŝi, auauau
|
madjik
|
glukkran
|
|
ting ka andá ištšì per gluk koske vil gluk
|
hengèstkrais
|
|
ninténdoting; einn stur dvaima ka hav mange spilhengèst; peršúnn oba einn fu hei, au skëi krais au krais per apártid, sitt afto jametè
|
sangjy
|
bystranam
|
nam, bystraliik
|
Najmies
|
winda
|
plas lik walmart mcdonalds whataburger target auauaau
|
madjik
|
gung-nguong
|
/guŋ.ŋuoŋ/ - plas mitt śiknu au peršúnn deki ninténdo her, apártid mitt spiltingdai per lapsi
|
Alwin
|
pitkahuomi
|
|
mange pashun deki vona os ergo ine pitkahuomi.
|
madjik
|
tumamriso
|
|
riso tumam šang
|
luantšo
|
|
fal fu riso-išu
|
Najmies
|
takoplas
|
|
plas ka du deki har 🌮 mit gelt
|
velarizedl
|
frautplasnen
|
|
|
ninténdokrais
|
🎡
|
liik hengéstkrais, men du shköj krais de krais siniplas made
|
udatsjiplas
|
|
plas fu du vil tsatajn udatsji fu spil
|
sebjantáa namplas
|
|
namplas ka du shköj nam made au du sebjantáa ka du vil
|
uakci
|
sebjantastol
|
|
|
velarizedl
|
musikuomi
|
|
plas fu spil musik
|
uakci
|
sidni
|
|
Stibitzki
|
honoo-erpulap-huomi
|
|
|
madjik
|
iśidžin
|
|
ting (mangeslutšalik peršúnn) maghéna mitt iśi
|
velaridl
|
husketing
|
|
huomi, ishidjin, auau inje plas ka mah pash huske slucha stuur
|
madjik
|
širuvomi
|
|
|
velarizedl
|
dyyrplas
|
|
madjik
|
marèdyrplas
|
|
Alison
|
luferenxanudjin
|
pasjuun ka najxar vomi
|
madjik
|
eksoluferèngelt
|
gelt andajéna per apu luferènhanudžin
|
luferèn
|
tingko - koske du mange ven (nai hav gelt)
|
velarizedl
|
najvomidjin
|
un hanuti najvomidjin
najvomidjin deki har gelt
liik fami lasa vomi fu hei inje plui plusplusstuur
najvomidjin awen deki ergo
awen un hanuti gavatgelt
plussimper na un
|
madjik
|
tšipvomi
|
|
plas ka jam mange tšip; tšip tula-skëi au tatsu her
|
velarizedl
|
unanaruga
|
|
du shköj mangeplas made bruk unanaruga
|
salp
|
senauto
|
🚌
|
|
velarizedl
|
senauto ventplas
|
|
os ventplas, simper
|
bodega
|
chiisaiplas fu kupa mangeting, namting, vomishtof, kirkas
musti bruk ko najeuroliik?
hanujena “bodega” na Neojork polis
|
5sdag: Muzik
6sdag: Luft au Pogoda
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
unakumo
|
|
kumo akote ter, maha paerson nai deki se braa
|
Nikomiko
|
búrja
|
bøzeluft, kumo, zeus slucha.
ttb: koske jam kraisburja, mus apartid shkekso huomikara per pluszdorva plas
|
madjik
|
žot-iśi
|
|
honolik “ištšì”, iśi žoténa kará
|
terrazkiva
|
|
koske ter raz-ugóki au perpéna
|
honoberk
|
|
berk mitt žot-iśi
|
śiknu-arga
|
|
argadai mitt pogóda, ttb burja, terrazkiva, auauau
|
sangjy
|
pogodaag
|
daag ka mangetiid har pogoda, au du mange trist.
|
velarizedl
|
upishi
|
|
un vil hanu per upashmjah shköena siniplas kará
men naj viljena konfus per upashmjah ka lapsi bruk per slag
|
bözepluj
|
⛈️
|
|
Alwin
|
sanvint
|
|
koske mange san ine luft, au dekinai se. Tabun plusvapa je, ine jokuplas deki 20C plusvapa na ander daag
|
velarizedl
|
zeuskrais
|
|
zeus stuur
|
burjakrais
|
upashköj
|
|
koske mange upash oba berk shköj polplas made
|
kraiskumo
|
|
|
zeusvala
|
|
|
salp
|
soodjimyah
|
|
|
velarizedl
|
miraisvar
|
|
koske laskudjin au luftshirudjin hanh udachi fu luftfal
|
salp
|
cherluft
|
koske nai yam ishke ine luft, sit ishke koodja kara glugena, au mangetiid bli solap os apaar perpena, li nai bruk koodjanyuu per gyenantaa ishke koodja made
|
7sdag: Duurfal
8sdag: Gaiyashiru
9sdag: Laskushiru
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
akerazma/aker
|
|
akerazma mit akeratai (os simpel "aker" per rjoho)
|
akeratai/aker
|
velarizedl
|
ataifal
|
|
|
atainje
|
|
atainje deki per al niplus abad
|
godjatai
|
|
afto awen deki per al niplus abad
|
fiklasku
|
Bi
|
nifallasku
|
A + Bi
|
baksu os falbaksu
|
|
|
sangjy
|
samafras
|
"a = b"
|
chigaufras
|
"a < b"
|
mangelaskuko samafraas
|
abaad namai tatoeba
1 senliik samafras | ax + b
2 chiroliik samafras | ax² + bx + c
3 pipuliik samafras | ax³ + bx² + cx + d
4 - | ax⁴ + bx³ + cx² + dx + e
5 - | ax⁵ + bx⁴ + cx³ + dx² + ex + f
|
Alwin
|
tatswkavaryna
|
kavaryna ka tatsw jokwtyng.
Tatoheba yne Qxavwralashkwssyrw: Tatswkavaryna f:H->G tatsw qxavwrakavaryna. Peral a aw b yne H, f(a*b) = f(a)⋅f(b). * qxavwrakavaryna yne H, aw ⋅ qxavwrakavaryna yne G
|
Sentatswkavaryna
|
Tatswkavaryna yne senlashkwssyrw.
T: V->W. Peral x, y yne V aw c yne agro K:
1. T(x+y) = T(x) + T(y)
2. T(cx) = cT(x)
|
paneku
|
einraz-akotesen
|
|
|
velarizedl
|
strelasen
|
|
|
pitkrais
|
|
|
treiksjiru
|
|
|
stuurik
|
h = stuurik
|
kundr/kundrfal
|
a/h = kundr
os kundrfal
|
akotefal/akotesen/akote
|
b/h = akotefal, akotesen, akote
|
riohofal/riohosen/rioho
|
a/b = riohofal, riohosen, rioho
|
raz
|
kawaritropos (kt): f(x) = ax + b
a fu ax “raz”
|
samalaskusjiru
|
sjiru fu finna kawarilasku
|
salp
|
lasena
|
tel fu ting ka yam utenkawari za andratel brukena
ttb
|
lasenanam
|
koske nai deki nam al namting, sit lasa apaarplus ka deki namena na miraidaag
|
lasenalasku
|
lasku ka yam koske iskat saada tel fu lasku ka nai deki telena tsatain uten tellasku, ttb 9 telena fu 4 sama 2 mit 1 lasena
|
10sdag: Ergofal
11sdag: Shirutropos
12sdag: Huomitel au Mahatropos
13sdag: Klea au Nuitoshtof
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
obaeksoklea
|
|
deki bruk strelako:
oba-/unaklea tragena oba-/unatel fu netopa
inneklea tragena plusakote netopa, eksoklea minusakote
|
unainneklea
|
|
uakci
|
nisgodja
|
🩲🧦
|
|
salp
|
arkaklea
|
🩹🤕
|
ka traagena oba os kraisena tel fu koodja os andra netopatel ka pwangena, tsamena os perpena, per apu zdorva plusbistra
|
14sdag: Brukting au Dwaibma
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
krungutditrih
|
|
|
madjik
|
razkrungut
|
|
|
zighapipo
|
|
|
salp
|
zerazvyetka
|
|
tsunagena ein zenuitoplas kara mange made
|
15sdag: Ishke
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
uakci
|
iskjebaja
|
|
iskjedua
|
|
iskjeviha
|
|
iskjeskjoi
|
(= skjoi per iskjeljeta)
|
iskjeriso
|
ka sejena na godja fu iskje, na sjnano: surukkirkas
|
iskjesolap
|
za iskjeskjoi os dusja os os, koske jobi bli solaplik
|
Alison
|
isjkenen
|
isjke ine tin kara ka du glug
|
uakci
|
iskjemjacj
|
💧🩸💦
|
|
iskjenam
|
li pasj tak zanjat ka dekinai na snjano storva bistratai nam per bli malge pulap
|
Alwin
|
yskeblyn'
|
|
blyn men na yske
|
justmax♡
|
ishkelik
|
t-ko, alting ka suru lik ishke; jam ishkelik ine klinje fun na on, men on naj shiru ka afto je, au on naj vil glug afto.
|
l-ko, jam suruting ka fu ishke; mongedzhin mjeta ke glas ishkelik, men sore naje.
|
velarizedl
|
isjkemjah
|
💧
|
|
moraisjke
|
|
|
frautisjke
|
🧃
|
|
madjik
|
mora-ištšìmjah
|
|
Stibitzki
|
ishkesat
|
|
ishkesat klea
|
ishkeohare
|
kundr ishkesat
|
uakci
|
iskjegodja
|
|
gjensintwa imadan joku figvelt
|
salp
|
ishkebaksudai
|
mangetiid baksuliik ohare ka gørmoyena ine teer auau per ishkelyetaa os andra ishkespil, tatoeba akotee huomi fu pashuun os ine tsatain huomi per aftoo
|
16sdag: Avara
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
kirkasgulag
|
|
|
Alison
|
da bumbum
|
hadji fu avara, koske maxjena
|
uakci
|
bumdai
|
[sama da bumbum]
|
madjik
|
bambadai
|
salp
|
zvezdagwan
|
🔭
|
|
17sdag: Naruga au Shkoitropos
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
kerefesta
|
|
|
velarizedl
|
kraisjköj
|
|
|
madjik
|
lai
|
|
“narúga” men per jalaka
(narúga per auto/dvaima ka hav krais ting, lai per jalaka ‘narúga’, os glaubi mitt dyr lik hengèst)
(deki deki li vil)
|
salp
|
protoauto
|
utenpfi kraisbruk shkoiting ka tønnena fu hengest
|
18sdag: Rupneting
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
babapol
|
|
|
uakci
|
godjalule
|
joku fal fu lule ka rupne na godja fu baum os hwomi
|
salp
|
krølnen
|
chiisai hadji fu lule vyetka os djido djang
|
asauki
|
koske krølnen auki au bli gwir lule
|
19sdag: Gotovena Namtingfal
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
uakci
|
sta
|
🥣
|
(li du vil: /stɑːˀ/) – namtin ka iskjelik, magetid mit telnen fu ovotji, spaget, kartafel, u, uscji, auau, magetid toreujena na tropos fu: nasi sjot, OwOtji, smakstjof per ka sjot jit sjallik magemage smaknen iskje made (ka ftedi bli sta!)
|
klarsta
|
|
sta fu kurica. mage seklar au ulik
|
festa
|
|
mage namena para kunelidah na pol fu ostefropa
awen: magetid mitt sensjottel, jaico, kartofel
oitji
|
sensjot
|
|
|
Stibitzki
|
mellangotov
|
|
namslucha koske gotov namting mellan klaani, oba sama tumam doko nam
|
salp
|
ventkiva
|
nasii duurnen per namting au kinni eshkena, sit vent ka namting kawarena apaar per ka nai bliti flan mirai, ttb per maha kirkas, pan, suurkyuuri, suurkaal, suurnyuu auau
|
20sdag: Zanko au Kokoroko
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
justmax♡
|
XM'AK
|
zan koske ting 'e slagena
|
Alison
|
SONK
|
sam koske du mje mange oba tin
|
Stibitzki
|
pa-ting
|
1. kokoroko li har mjepje
2. zanko fu kaupakikai os kirkasnen-gotovkikai
|
Alison
|
ting-pa
|
pa-ting men syryk
koske wasu ting ine miraj fu pa-ting
|
Stibitzki
|
knos
|
li spada dekiazma fu mietta, ttb grun bli tsumaranai os myude
|
Alison
|
xoo-sii
|
men maxa sam ine kola
|
Stibitzki
|
kola mit hanu rofii
|
[sama xoo-sii, kara lapsiossa fu Stibitzki]
|
Alison
|
brrrrrrrrrrrrrrrrr
|
sam fu bystr
|
sangjy
|
clic
|
mish au ander ting kara
(per[sangjy], [cjɪc])
|
velarizedl
|
vasjvasj
|
valazam
|
kirikiri
|
babazam
|
ajcju
|
naj sjiru ko, zam fu mange luft sjköj ekso hana
|
hofohofo
|
zam fu kunjahoono
|
pinpinpin
|
zam fu isjkenen sjköj ejnliik ekso 🚰
|
shnjask
|
zam fu 🍽️🫖☕ sjköj una
|
zuguzugu
|
du har achor fu danting au du bjooki
|
goongoongoon
|
zam fu unanuoti fu musik inje hapigoplas
|
salp
|
tsrak
|
tsam uten brukting, mono mit tønni ni tel ryoohoo kara, ttb paperi, kleashtof, pan, osos
|
21sdag: Netopa au Vonashiru
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
djongmahtel/mukki
|
|
|
uakci
|
b
|
|
pasj arka b
|
salp
|
kaokaban
|
paksu tel fu kao mit kuchi ine mellan, ka deki bli røø koske kya os samui osos
|
22sdag: Zdorva au Byuuki
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
anone
|
|
tel fu vonarootelnen ka bistra reforma perpayena tel fu netopa
|
madjik
|
sëtpisabjurki
|
bjurki koske metoba nai deki “svar” sët-ting
|
Stibitzki
|
bambamhengi
|
|
|
paneku
|
hanatofengidjin
|
|
salp
|
pinunoaistia
|
koske netopatel nai deki aistia braa, grun samui, nai saada braamange vonarøø, har ishaika mit aistianuito, osos. li slucha obapitka, apaartiid aftoo netopatel shinu
|
23sdag: Kompyu au Zeryet
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
zergo
|
ting inne kompju ka maha kompju ergo, ttb zespil fal fu zergo
|
zergofras
|
|
|
madjik
|
zekekso
|
ze- + kekso - ting ka einn zedvera festahav igne zerjet-sughating; brukéna per apu brukdžin
|
Alwin
|
Zefrasfstona
|
zergo ka deky fsto zergofras aw kavary afto zergo made
|
Nikomiko
|
erbruk, erbrukdjin; erdwaibma(djin)
|
|
zedjin ka ershkoi inne konpju fu naisebja, per warusaada shirushtoff os jevalt fu andrdjin
|
salp
|
obazena
|
zebruk tak mange ka mekaban bli kurai, os pash ka tak wasu shøtvelttropos grun mono se zekriig auau altiid
|
24sdag: Eksi toshi fu Viossa
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
madjik
|
honolulè
|
|
|
pidjin
|
|
|
Stibitzki
|
iwairupne
|
|
nai mus pravda rupneting os sena lik rupneting, [nis riso] awen iwairupne
|
salp
|
djangende
|
ine plas doko sena ka spadati bistra, men nai spada; awen na eksohyerne, nai humba os shinu, sit vona pitka os bides haastetiid
|
25sdag: Juul
26sdag: Ishaika au Bøøzenen
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
uakci
|
vonapik (os ropik)
|
koske jam cjisainen ohare ine godja fu pasj. nai arka, men erviossatjinu made anta vonaro ekso made
sokeribjukidjin mus mah vonapik na sebja aldah
|
Stibitzki
|
shtolp
|
|
shtolp mit ishi
|
salp
|
ohareteer
|
lant ka warui per nunchang, ka nai deki maharupne pie; na eksohyerne, nai har miepie os surupie
|
27sdag: Vyeriitropos au Inonnodjelaa
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
velarizedl
|
erantáa
|
|
|
shalhanudjin
|
|
pash hanu mit shalvelt, reforma djin, opéta vjeri, auau
|
vjerishköj
|
|
shköj viktiplas grunn vjeri
|
bengvona
|
|
vjeri, shal sintua gyengyen netopa cjigau inje
|
Stibitzki
|
ohareshal
|
|
ein fu eksi vonatingklaani fu Buddhavieri
|
klaarmietta
|
|
|
velarizedl
|
hjernedaj
|
|
salp
|
zihanen
|
ting ka kømuske shal os antaa udachi na yokustrelaa, fanshuka vyerii mit taika os mono mit hyernedjong grun samatropos ka fiigreformashtof dwaibma
|
28sdag: Spil au Kriig
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
shkoitid
|
inne spil, tid koske ein spildjin deki suru ting
ttb inne chesu, shiro har eins shkoitid de kuro har nis shkoitid de shiro har tres shkoitid dede
|
ugoki (na tel fu shkoitid)
|
har sama imi inne chesu, men inne spil ka paerson deki nasii tre ishi inne ein shkoitid, ein shkoitid har tre ugoki
|
kraistid
|
inne chesu, ein kraistid har ni shkoitid
|
uakci
|
rjotid
|
[sama kraistid]
|
bai
|
(nai cjesu ko, albruk ko): X bai Y li Y mus slucja grun X slucja
|
ugokibai, jigbai
|
(os simpel: bai ugoki, bai jin)
‘sore ugokibai dan, ima simpel jintropos’
‘sore ugokibaijena dan, ima haste jin per sore’
‘afto parjat kara jigbai bi 7 ugoki’
|
salp
|
mikpwan
|
vras os harza yokudjin ka mit sama klaani ka sebya
|
29sdag: Kusipaa au Hanuslag
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
hanucher
|
paerson vil hanu pravda tsui ting, men ander paerson cher hanu"sen" mit ander ting (ttb fliire)
tatoeba:
Yewalddjin: "#ikehanasu maha mange ishaika au maha mange paerson bööse. Vi mus pravda hanu ima tsui sore per maha plusbraa."
Stibitzki Zefaandjin: "da se afto zefliire 100100100100100"
Yewalddjin: "Un ima hadji sentaku per mahashkekso du."
|
uakci
|
hanucjerfras
|
fras ka magetid (akote’altid) brukena per hanucjer, ttb ‘du fsjto li bli plus otona’, ‘mono glaubi fu du’, ‘du mie tak trist’, auauau. afto fal fu nasihanu – koske prafta nasi furijena glaubijena nisdjin made per hanu joku fras ka sejena hofli
|
Stibitzki
|
eksoyewald/prapayewald
|
(suruko) - li yewalddjin antaa waruzafal per uwaki ka paerson dan suru inne heel chigau plas
ttb #1: ekso shkola, shkolalapsi hanu fliire tsui yewalddjin fu shkola. Sore hööre tsui tuo au antaa waruzafal per lapsi.
ttb #2: Alice waruriso tumam fu Bob. Alice shkoi made kirkasplas au hanu mit mik fu sore tsui waruriso. Bob hööre tsui tuo au, na waruzafal, hanu mit hardjin fu kirkasplas. Haisa eksoyewald grun kirkasplas nai pravda festayene mit waruriso slucha.
|
waruriso
|
|
rofai mit waruriso
|
madjik
|
uwakiskat
|
(uvákiskát) - koske du mah iskát, men du hav ting ka nai lakjéna, ka uváki
|
samasuru
|
(samakaku, samatasta, samasentaku...) - koske du mah/kaku/tasta/sentaku ka sama anderdžin, grunn du nai širu/nai vil auau
|
uakci
|
sporjewalt
|
koske spor fu pasj klar ka vil ka sporenadjin hanu joku catain miepie
|
salp
|
ventpwan
|
koske mangedjin vent yokuting na sen, shkoi ine mellan na uwaki au mahapluspitka venttiid fu pashuun plushina
|
30sdag: Slucha fu Gammeltoshi
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
Stibitzki
|
poliskini
|
(suruko os tingko)
li paerson nai deki shkoi ekso huomi os shkoi per mik grun iam bjuki
|
31sdag: Neotoshi 2021
Grundjin |
Kotoba |
Riso |
Imi, tatoeba, bruktropos
|
justmax♡
|
shuba
|
|
|
Stibitzki
|
klingjefesta
|
|
|
udachipulap
|
|
|
Alwin
|
flyrepapery
|
|
|
bamba flyrepapery
|
|
|
velarizedl
|
panfuwafuwa
|
|
|
salp
|
toshifesta
|
ka hanu per sebya na surupie per heel toshi hadji kara owari made, grun vil bruk neotoshi na antaanen per suru tak per mahabraa sebya
|