Keretel svinnurfras
Jump to navigation
Jump to search
Keretel svinnurfras (os aven 4tel svinnurfras) je einn fal fu “svinnurhanu”, koske einn frasnen, ka maghéna na 4 kotóba, brukéna per stur os kjomi imi. Afto mange širujéna igne džonguósa, japanósa au koreanósa, men igne viosa aven jok 4tel svinnurfras.
Viosa
Igne viosa, jam mange kjomi 4tel svinnurfras. Tatoéba eins fu hei "sama šaisa tšigau faria", au afto haisa "einn ting sejéna tšigau, men hei sama".
| 4tel svinnurfras | Imi |
|---|---|
| sama šaisa tšigau faria | einn ting sejéna tšigau, men hei sama |
| nil hjerne nil ker | mange baka, nai mange svinnur |
| ni baka, ein hjerne | rjoho hanu sama |
| hjaku fliere nil šal | flera au flera, men nai gvir flera, mono per bli hëfli |
| f'un f'un f'du f'du | du mah ka du vil, un mah ka un vil |
| einn ker einn imi | šutšulik, mono mah einn ting, nai mange kerkonfus |
| tre ker ni imi | mange kerkonfus |
| einn peršúnn einn kakutropos | slutša fu viosadžin |
| trist asmi glau šal | jokting glau slutša igne trist asmi |
| trist kokoro glau kau | oba-edenst per mah taina (furi) gvir kokoro |
| śinu metoba mange vimi | koske einn ting/peršúnn sejéna sumáranai os nai kjomi, men mange kjomi koske širu plus tsui sorè |
| manytropos manyzsony | li yam raztszigaw tropos na klani, sit klani lestezsony |
| li fszto sit viòssa | ker fu viòssaszal au vibidzsautropos |
| gyu made spil piano | razhanuyena na ein pashuun men nai hørèna os fsztoyèna na andradjin |
| herus këmuske mitt riogho | koske hanu ting ka kundur sebja |
| tre lapsi kaupa kirkas | sejéna lik gvir men prafda nai (au afto ti simper per se ka fik) |
| riso dzsarper nasi yalaka | suru ting koske nai møs |
| mono asoko palıga syırø | naı vıktı naı syırø |
| mono ınurı ergo tolka | da otzı grun du naı zol ergo altııd |
| zon nam svan pan | na siknu tte dyr ke nil ki kriktro tte namina |
| du jam ka nam | dui zdo rofai ri dui namtro |
| afe se afe su | samasu/lerasu uten nagvi mie/fsto, su pros grun atrazin su, |
Svinnurfras fu nai kyere tel
| svinnurfras | Imi |
|---|---|
| dare iskat źiṉsai per poro, nai se doko ine fyal | paszún ke erszutszu na razyiny au nai se ka kari ende yiny dan |
| aldjin dya tjigåw, åw åfto albrå | [ende klar] |
Džonguósa, japanósa, koreanósa
Igne afto tre glóssa jam mange sama svinnurfras (grunn džonguósa kiráin); igne japanósa ‘yojijukugo’ (na kotoba ‘kjere-tel tsuna-kotóba’), igne džonguósa ‘chengyu’ (‘maghéna-dan fras’). Men, jam aven svinnurfras igne mono einn fu aftó glóssa (tatoéba, 一期一会 [it͡ɕiɡo̞it͡ɕie̞] = ‘mono einn slutšadeki inne vona fu peršúnn’).