Dzsijo
ya aldok! un djiyodjin, a un poleradan viossa per ein toshi ima.
vintuadag fu un 27d 8m 2022t i. un deki hanu anglossa a putonghwossa, awen lera malayossa na shkola imangoro. un dua maossa, spil hammasbaksu, a kaku kompyudvaima. un yuentena leksember 2022 inyemade, a ainlatena davi hanu! 40s telraz made. yok tel fu duovimi awen grun un tte, a vasunai tsa leksember 2023!
govor
afto lehtinen maaklar yokting govor fu un tsúite.
zantropos
afto skalla ngkina mitzan inye govor fu un. yam awen yok mitzan ka mono yam na koi, a nai ngkiyena her.
tsuite /g/, sore fuwayena mellan sebyazan a de mitzan nil made. ima, sore poblidan /ɰ/ os /ɦ/ (os /j/ de furisebyazan), os nil!
tropos↓ | plas→ | lepa | alvyol | palyatsi | ngangi | gorla | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
koi→ | uten | mit | uten | mit | uten | mit | uten | mit | uten | |
hana | m | n | ɲ | ŋ | ||||||
bamba | p | b | t | d | k | |||||
bamfendo | ts | tɕ | dʑ | |||||||
fendo | f | v | s | z | ɕ | ʑ | h | |||
sebyazannen | w | l | j | ɰ | ||||||
slak | ɾ |
na kundur, sebyazan na govor fu un nai tak klar. yanna go sebyazan ka altid slucha na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka chiyau na chiyau plas–sore dekti kraisena os nai, obalik os mellanlik na pikkatai. riso na una ngkina hei mit plas inye kuchi.
kakutropos
kakutropos fu govor fu un akote mellanlik. nilting komsa kalap yanna her. eiruru her ti tont zan mono kakuyenaki mit ein kakutropos. na korogoro mena, kakutropos fu /g/ nai tak klar.
tropos↓ | plas→ | lepa | alvyol | palyatsi | ngangi | gorla | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
koi→ | uten | mit | uten | mit | uten | mit | uten | mit | uten | |
hana | m | n | ny | ng | ||||||
bamba | p | b | t | d | k | |||||
bamfendo | ts | ch | dj | |||||||
fendo | f | v | s | z | sh | j | h | |||
sebyazannen | w | l | y | g | ||||||
slak | r |
kakutropos per sebyazan nai tak fuksa awen. kakuti i u e a o per go sebyazan ka lestesnano, au ø per 6s.
tsui /g/
- koske /g/ mellan ni sebyazan, kakutsa y li [j] yamena, os nil li [ɰ] (ttb. maazan, yuent, pooda; miyi, yayi).
- koske /g/ na hadji os owari fu koto, kakutsa g koske opeta, os h li vilena (ttb. ha, ho, horla, dah).
- li /gj/ os /gw/ poyamdan, kakutsa y os w, uten g (ttb. yen, wa).