ok boye

simperbaksu fu'Ok boye
遲.gif
tingots
tingits
tinhan

Govor

Kakutropos

brukena kakutropos grun na mellan-kakutropos.

Hanutropos

Shazám

  ytenkrais kraisena
fujra mellan fujra hina
oba i ɨ ⟨ë⟩ o
mellan e (ə) ⟨ê⟩ 1 œ ⟨oe⟩ u
una a
  1. inje owari mono fu kotoba ke ê, blumê, bittê, spyrê, deki afto hanena /e/.

Mitzam

man͠glepa alveol alveolhina/
paliatsi
glossahina-krysa gorlauna
hana m n ŋ ⟨n͠g⟩
bamba/
bamfendo
ytenkoi p t t͡s ~ t͡ʃ ⟨ts⟩ 1 k ʔ ⟨q, Q, 7, ', -⟩ 2
mitkoi b d d͡ʒ ⟨dz⟩ ɡ
fendo ytenkoi f s ʃ ⟨sh⟩ h
mitkoi v z
slak ɾ
sebianen l j w
  1. deki hanena [tʃ] per ⟨ts⟩
  2. deki kakena /ʔ/ mit pip kirainklea, tato, /atʔaʔ/ at-â

Kótobatrópos

Súruko

nasi na hadzi fu fras it suruko. sentaku suruko

Padzés

padzes suruko per anpadzatna au virta mit festako:

festako surukopadzesol
virta
anpadzatna simpel 1 owariena
simpel 1 -dan
angozarna -ena po-, -enadan
anplasna2 an- anpo-, an- -dan
  1. nai altiid brukena ander padzes, deki brukena al "simpel" na al fras. afto lehti plu bruk ander padzesna.
  2. deki bruk anplasna per angozarna hanuhanu.

tatoeba padzes per lera:

virta
anpadzatna simpel owariena
simpel lera leradan
angozarna lerena lerenadan
anplasna anlera anleradan