Leksember na 2020totji imamelan (nahel 12smwai/julmwai) ine Viossadiskordserver (na catain: na #challenges zerum) klaninintendo fu spilmah neoko cui blogena tropos, ka kawari raz na dah (na’al 31raz). Afto al troposmahklar har zeriso (ka du laki se af na unavimi). Her tumam fu kotoba, ka sadena grun 2020totjileksember.
kfan!! un akótè vras dan einn mies grunn narúpaš tak mange ištšìlik!
dzebing
per mah (ištšì os ištšìlik ting) bli samúi-iśi
Igne vera, un dua mange per dzebing ištšì. Sitt un deki mah mange glukting au ninténdogluk!
žot
(ende hav einn imi: hono žot ting) – samúi-iśi 🧊 bli ištšì grunn vapa
Uperšúnn au al ander ting ka vi mah dan mitriógho žot imma…
dzebingárga
(dzebing + arga) – koske einn tel fu metoba (mangeslutšalik godža) dzebing au mange arga
Du sada dan dzebingárga? Da tula her, un apu du immanen.
upašvatsytbol
(upaš + vatsyt + bol) plas doko du bolvatsyt ⛸️
Samuelo
barid
suruko, tingko Ting ka slucha koske du mange samui, koske du höör mange braa muzik, koske du har kokoro ka ting es warui, os deki slucha për mange andër ting awen.
Noboi
patjunfrigmange
patjun ka est mange samui ima
Un patjunfrigmange = Un mange samui patjun ima
Du patjunfrigmange = Du est mange samui patjun ima
sangjy
unnanil
lestestesamui ka dekiliik, vapasamui de ka sjtofnen au pie jamete razkiva. (vapasamui 0 cjelvin)
mekriff
jianbang
ain tiid ander pasuun byyze made du, au vilnai hanu mit du, haar ain samui kokoro made du
Nikomiko
upashbrú
tingo, en kokoro;
mjetta tsui lapsitid mit fami, tid ka ende nai;
koske samui luft tulla au du huske gammel huomi, au kokoro je tuo: tak upash ljeta kao made fudu; du nai deki se nil; du se tsatain al; du mus jalaka
salp
upashlule
chiisai tel fu upash mit eksiik fal
al upashlule chigau mit sebyatropos
2s dah: Ka du dua suru?
Grundjin
Kotoba
Riso
Imi, tatoeba, bruktropos
uakci
nahttacu
kucjipa netopatren made tacu kolanai na hel naht per ergo os tjucju jokutin fu sebja
Stibitzki
zewarusaada
saada film, spil, libri auau fu zeryet li nai laki zesaada
Alison
maglo
na tinko – glossa ka maxjena per djin
na suruko – per maxa glossa
Ajno
hobientso
suruko: suru na ŝirutropos mono grunn pashuun dua suru asoko ŝirutropos, men deki bruknai sore inne vona fu asoko pashuun
Tatoeba, un dua laskuŝiru, men ~bruknai sore inne vona f'un. Laskuŝiru je hobientso f'un
OdinBoronea
bliglo
(kundr miepie)
velarizedl
alhar
tingko/liikko: fal fu jevaltropos/jevaltvjeri
Marxdjin mahasintua na alhar
sötpanpash
madjik
fikpušói
suruko – per vent per mah einn ting grunn afto nai mange bra/mahglau/ninténdo
un nai zol fikpušói plus, un mus ovári ting koske un sada dan ting.
justmax♡
namting duaajsho
t-ko, ajsho harjena koske pash gotov namting per mik, dare dua gotov fsore;
koske he brahanu namting dan ke on maha, on ajsho namting duaajsho dan.
sangjy
koladaag
daag per du, nai mono per kola. per suru ting du dua, au per bli os tatsu glau. ((auen nai mus hel daag, men deki jokitiid))
uakci
skjoi kekso
bli hjernebaka os hjernebjuki (na pravda os na se)
skjekso
advent
advent X = suru X grun dekinai suru andrtin (ka tidppitkati) grun mus vent jokutin
un advent sodji = un sodji grun (ttb) mama fun tula mirainen de dekinai hadji suru jokutin ka tren mage tid
awen: un sodji na advent fu mama fun
kaupunki
(pasj ka dua os vil) vona ine stur polis, skjoi melan obastur hwomi, se stur klani na polisnaruga, skjine tak klani, hor ogoe zam, au au au au au. na andr hanutropos: pasj ka lera obadua ‘tjiknu’ fu polis
du vil mitrjo skjoi baumlant made? — o nai, ima kaupunki
Joe ye Meduza
davka
(suruliikko) – (suru yoku ting) kundr ka yoku pashun sluchamyeta os per maha ander pashun bööze
Un dan hanu sore ka da sore nai nam söötting fun, men sore davka nam he. Davka pashun ka flire letztemange, he letzte-trist.
Nikomiko
tarakán
1. tk: En pærson ka shkoi inne naht au tainasaada søtnam samuidvera/namdera kara au de tainashkoi ruum made fsore. Auen søtdjodjin, namdjodjin
2. tk: Aftolik bagge ka tainasebja koske asa kirkas inne huomi
Oi un hør bror tarakán fun, sore shkekso ruum per joku nam. BLIN jam tarakan, da vras bite!!
salp
ishuglug
se os høøre osos yokuting ka helena, iskat smak al chigau tel fu sore, au fshtoo au aistia na heel
3s dah: Oogoe zan
Grundjin
Kotoba
Riso
Imi, tatoeba, bruktropos
velarizedl
rjohosa
tk: mahjena glossa fu niplus glossa chigau os koske pash hanu aftóo glossa de tuo glossa de eins glossa plusraz inje sama fras
Stibitzki
shaisa luft
maha zan mit hinavittu
velarizedl
valabaka
tingko/liikko – kawari inje fal/tropos fu ishu, jevalt auau
apaardjin hanu Future au Migos hadji valabaka inje hanulaulu
os Picassodjin inje riso
Alison
kompjuseeting
ting ka brukdjin fu kompju dexjsee pebruk kompjuspil ososos
mange sam gruun hadjisam fu Kompjuseeting 95
madjik
zigha-opétanen
einn zam denva fu du kará (os terbi 📺 kará) – ogoè zam per opéta ka jam unzigha ting, ttb varúi pogódadai, lapsi-borte, auau
Ajno
prosnutsatŝi
suruko, owari kola, grunn slutŝa joku oogoe zam
Noboi
plusogoedjin
patjun ka suru mange hanu
Patjun A: (mange mange mange mange hanu mange hanu) patjun B: (KAFAAN! Du je lusodjin)
lusodjin
plusogoesuru
fi du hanu mange
Patjun A: (mange mange mange mange hanu mange hanu) patjun B: (KAFAAN! Naj lusosuru!)
lusosuru
Alison
yyyy
🧈 oogoj sam es kara Kybi koske un danxanu aftoo
sangjy
faanzam
zam ka du her dan, men du shirunai doko tulla dan kara.
vomi: cjrieg un: oi, ander fanzaam?!? afto vomi har hjerne... doko tuo kara??
madjik
fanšrei
suruko – koske du šrei grunn du mange bëze au du vil lasa (yttenfesta) bëze f’du
velarizedl
zerjetshrej
tingko – dankompju hanu inje zerjet bruk ring. kompju hadji ring, maha zerjetshrej.
salp
hanashrei
zanmahatropos fu tembo; mahashkekso hanaishke awenose hanashaisa hana kara hanapaperi made
inhalent
dok
liik pashun dok ona dvera
4sdah: Plas ine Polis
5sdag: Muzik
6sdag: Luft au Pogoda
7sdag: Duurfal
8sdag: Gaiyashiru
9sdag: Laskushiru
10sdag: Ergofal
11sdag: Shirutropos
12sdag: Huomitel au Mahatropos
13sdag: Klea au Nuitoshtof
14sdag: Brukting au Dwaibma
15sdag: Ishke
16sdag: Avara
17sdag: Naruga au Shkoitropos
18sdag: Rupneting
Grundjin
Kotoba
Riso
Imi, tatoeba, bruktropos
Stibitzki
babapol
uakci
godjalule
joku fal fu lule ka rupne na godja fu baum os hwomi
salp
krølnen
chiisai hadji fu lule vyetka os djido djang
asauki
koske krølnen auki au bli gwir lule
19sdag: Gotovena Namtingfal
20sdag: Zanko au Kokoroko
21sdag: Netopa au Vonashiru
22sdag: Zdorva au Byuuki
23sdag: Kompyu au Zeryet
24sdag: Eksi toshi fu Viossa
25sdag: Juul
26sdag: Ishaika au Bøøzenen
27sdag: Vyeriitropos au Inonnodjelaa
28sdag: Spil au Kriig
29sdag: Kusipaa au Hanuslag
Grundjin
Kotoba
Riso
Imi, tatoeba, bruktropos
Stibitzki
hanucher
paerson vil hanu pravda tsui ting, men ander paerson cher hanu"sen" mit ander ting (ttb fliire)
tatoeba:
Yewalddjin: "#ikehanasu maha mange ishaika au maha mange paerson bööse. Vi mus pravda hanu ima tsui sore per maha plusbraa."
Stibitzki Zefaandjin: "da se afto zefliire 100100100100100"
Yewalddjin: "Un ima hadji sentaku per mahashkekso du."
uakci
hanucjerfras
fras ka magetid (akote’altid) brukena per hanucjer, ttb ‘du fsjto li bli plus otona’, ‘mono glaubi fu du’, ‘du mie tak trist’, auauau. afto fal fu nasihanu – koske prafta nasi furijena glaubijena nisdjin made per hanu joku fras ka sejena hofli
Stibitzki
eksoyewald/prapayewald
(suruko) - li yewalddjin antaa waruzafal per uwaki ka paerson dan suru inne heel chigau plas
ttb #1: ekso shkola, shkolalapsi hanu fliire tsui yewalddjin fu shkola. Sore hööre tsui tuo au antaa waruzafal per lapsi.
ttb #2: Alice waruriso tumam fu Bob. Alice shkoi made kirkasplas au hanu mit mik fu sore tsui waruriso. Bob hööre tsui tuo au, na waruzafal, hanu mit hardjin fu kirkasplas. Haisa eksoyewald grun kirkasplas nai pravda festayene mit waruriso slucha.
waruriso
rofai mit waruriso
madjik
uwakiskat
(uvákiskát) - koske du mah iskát, men du hav ting ka nai lakjéna, ka uváki
samasuru
(samakaku, samatasta, samasentaku...) - koske du mah/kaku/tasta/sentaku ka sama anderdžin, grunn du nai širu/nai vil auau
uakci
sporjewalt
koske spor fu pasj klar ka vil ka sporenadjin hanu joku catain miepie
salp
ventpwan
koske mangedjin vent yokuting na sen, shkoi ine mellan na uwaki au mahapluspitka venttiid fu pashuun plushina
30sdag: Slucha fu Gammeltoshi
Grundjin
Kotoba
Riso
Imi, tatoeba, bruktropos
Stibitzki
poliskini
(suruko os tingko)
li paerson nai deki shkoi ekso huomi os shkoi per mik grun iam bjuki
31sdag: Neotoshi 2021
)}
Grundjin
Kotoba
Riso
Imi, tatoeba, bruktropos
justmax♡
shuba
Stibitzki
klingjefesta
udachipulap
Alwin
flyrepapery
bamba flyrepapery
velarizedl
panfuwafuwa
salp
toshifesta
ka hanu per sebya na surupie per heel toshi hadji kara owari made, grun vil bruk neotoshi na antaanen per suru tak per mahabraa sebya