88
edits
(+midzan) |
(plus hjerneklaani) |
||
| (3 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
| Line 3: | Line 3: | ||
==Zantropos== | ==Zantropos== | ||
=== | ===Mitzan=== | ||
Mange Anglossa govor | Mange Anglossa govor har aparsama mitzan. Unna yam Anglossaya mitzantumam. | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center" | {| class="wikitable" style="text-align: center" | ||
|+ | |+Mitzan | ||
! | !Plas → | ||
! colspan="2" |Lepa | ! colspan="2" |Lepa | ||
! colspan="2" |Hammas | ! colspan="2" |Hammas | ||
! colspan="2" | | ! colspan="2" |Alvyolhina | ||
! colspan="2" | | ! colspan="2" |Alvyolhina | ||
! colspan="2" |Paliatsi | ! colspan="2" |Paliatsi | ||
! colspan="2" |Hinakrüsza | ! colspan="2" |Hinakrüsza | ||
!Gorla | !Gorla | ||
|- | |- | ||
! | !Fal ↓ | ||
! | !Ütenkoi | ||
! | !Mitkoi | ||
! | !Ütenkoi | ||
! | !Mitkoi | ||
! | !Ütenkoi | ||
! | !Mitkoi | ||
! | !Ütenkoi | ||
! | !Mitkoi | ||
! | !Ütenkoi | ||
! | !Mitkoi | ||
! | !Ütenkoi | ||
! | !Mitkoi | ||
! | !Ütenkoi | ||
|- | |- | ||
!Hana | !Hana | ||
| Line 61: | Line 61: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
! | !Bamfendo | ||
| | | | ||
| | | | ||
| Line 91: | Line 91: | ||
|h | |h | ||
|- | |- | ||
! | !Syazannen | ||
| | | | ||
|(w) | |(w) | ||
| Line 106: | Line 106: | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
Inye afto tumam, " | Inye afto tumam, "ütenkoi" au "mitkoi" namaè nai hel tsatain. Na plu tsatain, yam ''jong'' au ''szvants'' mitzan. ''Jong'' mitzan hanena mit plu jongazma inye hengi na ''szvants'' mitzan, au he altid ütenkoi. ''Szvants'' mitzan yok koiyena na haji au owari f hanuna, au hel koiyena mellan syazan. | ||
''Jong'' bamba yokutid har plu impla: he bli luftlik [pʰ] koske yam na sebya inye haji f jongsilba, men mangetid ütenluftlik na andraplas. ''Jong'' bamba aoèn razütenguszena [p̚] os hajigorlena [ʔp] na owari f silba. Inye einsilba koto, syazan de ''jong'' bamba bli hobit: syazan inye ''nip'' hörena plu hobit na ''nib'' [nɪˑb̥] sitta. | |||
Inye RP ''(Sadena Hanutro)'', /l/ har ni samalikzan: klar [l] (ttb: ''light''), au kuroi [ɫ], ttb: ''full''. GA ''(Glavna Amerikalant-Anglossa)'' razhar kuroi ''l.'' | |||
* | Al syazannen au hanalik zan bli ütenkoilik za ütenkoi bamba, bamfendo os fendo. Aoèn, he silbalik za andra mitzan na owari f koto. | ||
* | |||
* ütenkoi syazannen / hanalik: ''clay'' [kl̥eɪ̯]; ''snow'' RP [sn̥əʊ̯], GA [sn̥oʊ̯] | |||
* mitkoi syazannen / hanalik: ''paddle'' [ˈpad.l̩], ''button'' [ˈbʌt.n̩] | |||
[[Hjerneklaani:Glossa]] | |||
[[Hjerneklaani:Indo-Ewropa glossa]] | |||
edits