Dzsijo

Joined 4 f’Śägmuai 2022
3 267 bytes added ,  00:43, 4 f’Praamuai 2023
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 128: Line 128:
|-
|-
! colspan="2" |mellan
! colspan="2" |mellan
|ɛ~e || ø|||(ə)
|e || ø|||(ə)
| ||ɔ~o
| ||o
|-
|-
! colspan="2" |unna
! colspan="2" |unna
Line 163: Line 163:
|b
|b
|d
|d
|ɛ~e~ə
|e~ə
|f
|f
|-
|-
Line 208: Line 208:
!y
!y
|-
|-
|ɯ~u~w
|u~w
|y
|y
|v
|v
Line 261: Line 261:


====andraruru====
====andraruru====
*yókutid aoen yam mit akyút kiráen f jongsílba (ttb. '''''rí'''<nowiki/>'''n''''go''), men mángetid móno kóske opéta.
*yókutid aoen yam mit akyút kiráen f jongsílba (ttb. '''''rí'''<nowiki/>'''n'''<nowiki/>'go''), men mángetid móno kóske opéta.
*grav brukena per mki ka syazan mus hanuyena na sebya. ''<nowiki/>''(ttb: tato'''''è'''''ba)  
*grav brukena per mki ka syazan mus hanuyena na sebya. ''<nowiki/>''(ttb: tato'''''è'''''ba)  
*''i'' ao ''u'' per /j/ ao /w/ inye syazanklani; ''y'' ao ''w'' per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. ''m'''w'''ai'' os ''m'''w'''a'''e''''' dehti)
*''i'' ao ''u'' per /j/ ao /w/ inye syazanklani; ''y'' ao ''w'' per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. ''m'''w'''ai'' os ''m'''w'''a'''e''''' dehti)
Line 269: Line 269:
== hanutro ==
== hanutro ==


yoktid brukti-n festako os tsunagako, dangki na [https://vikoli.org/Brukdjin:Lumakot_Luna/lk#Glossaruul glossaruru f lunamik]. per suruko yam afto.
yoktid brukti-n festako os tsunagako, dangki na [https://vikoli.org/Brukdjin:Lumakot_Luna/lk#Glossaruul glossaruru f lunamik]. unna yam tumam per al kotonen ka brukenati na un.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable"
|+suruko
|+kotobanen
!suruko
!kotonen
!yena
!imi
!tid
!tatøba
!deki
!tatøba (plu mellan)
!ak / nae
|-
! colspan="2" |surujin
|an-
!spør
|sama "made", aoen sama "per" os "grun".
|ananta-n du gavat.
|un anta gavat du made.
|-
|ar-
|sama "kara".
|arsada-n rin'go du.
|un sada rin'go du kara.
|-
|al-
|sama "al".
|byurkivas na alplas imatid, dehtinae reforma.
| -
|-
|ba-
|suru mit "vil warue" myepye.
|oy! da nae basada spilvas f to lapsi!
|oy! da nae ikka spilvas f to lapsi!
|-
|beN-
|owaridan, men gyenhaji ima.
|grun ima qutitid, un deki benglera vyossa.
|grun ima qutitid, un deki gyenlera vyossa ima.
|-
|er-
|mange tak, lesteting, suru szinu made.
|tak stakkar ne! un vil erbenga...
|(yokting) tak stakkar! un vil benga tak.
|-
|faN-
|kuqipako. tak os mangemange.
|to kot fankawaì ne!
|to kot tak kawaì!
|-
|gyen-
|suru per andra raz.
|hanu ka da nae ogoè her, men to lapsi gyenogoè!
|un hanu ka lakinae ogoè her, men to lapsi ogoè gyen!
|-
|ha-
|sama "haji".
|haèrgo-n imadag.
|un haji ergo imadag.
|-
|maN-
|sama "mange".
|lera vyossa mangaste per yokjin.
|lera vyossa mange haste per yokjin.
|-
|po-
|owari / ende suru yokting.
|poanhanudan-n afto to lapsi.
|un ende hanudan afto to lapsi made.
|-
|raz-
|suru yokting mangeraz.
|afto warting razsluqadan ende, dehti dok fikswe?
|afto warue ting ende sluqadan per mangeraz, dekiti dok fikswe?
|-
|war-
|sama "warue", qigao na "ba-".
|oy! du warhanudan we, hanu ka du surudannae to?
|oy! du dan hanuwe ting ka nae prav, hanu ka du nae surudan to?
|-
| -anzsa
|seyena / hørena na tak.
|sore byurkianzsa, mye.
|un myetta ka sore seyena byurki.
|-
| -ena
|dlabdelvas per fras.
|rin'go namena, dare surudan?!
|yokjin namdan rin'go, dare?!
|-
| -d, -t
|sama "du".
|lerakit?
|du deki lera?
|-
| -dae
|sama "stur", os mangetak, mangejong.
|du yingdan, bradaene!
|mangebra ka du yingdan!
|-
| -dan
|sama "dan".
| -
| -
|-
| -h, -y
|sama "he".
|furidany.
|he furidan.
|-
| -htella
|surudan mange bistra, os mit mange kalapazma.
|blin, geltkabang ikkenahtella.
|oy blin, geltkabang f un mange bistra ikka, szirunae doko os dare surudan.
|-
| -ima
|sama "ima".
| -
| -
|-
| -jin
|sama "perszun ka na tak" os "perszun ka suru tak".
|ergojin, szkolajin.
| -
|-
| -k
|sama "dok".
|surudankwe?
|dok surudan (yokting) we?
|-
| -ki
|sama "deki".
|un leraki afto, mangyimper ne!
|un deki lera afto, afto mange simper!
|-
| -lan
|kundur "tsa". imi "un vil ka yokting sluqatinae".
|byurkilan!
|bite da nae bli byurki!
|-
| -lant
|sama "lant ka na tak" os "lant ka har perszun na tak".
|bakalant, vilant.
| -
|-
| -n
|sama "un".
|szkeksotin.
|un ti szkoe ekso.
|-
| -nen
|sama "qisae", os mangawaì.
|da se to hûnnen, tak kawaì!
| -
|-
| -oze
|imi "maha suru" os "bli na tak".
|aqorozes lapsi.
|sore maha lapsi aqor.
|-
| -rae
|sama "mirae".
| -
| -
|-
| rowspan="2" | -s
|imi "plas inye paryad".
|1s perszun ''jiyo''.
|''jiyo'' perszun ka #1 inye paryad per suru yokting.
|-
|sama "sore".
|surudans.
|sore surudan.
|-
| -ti
|imi "yokting glaobi sluqa".
|sore tullati her, li sziru-s doko szkoemus.
|sore glaobi tullati her, li sore sziru doko mus szkoe.
|-
| -tro
|sama "tropos".
|szirutro, kakutro, hanutro.
| -
|-
| -tsa
|sama "un vil ka du har yokting".
|branahttsa!
|un vil ka du har bra naht!
|-
| -v
|sama "vi".
|yingkiv!
|vi deki ying!
|-
| -zma
|mah suruko "myepyelik" os "hyernelik" made.
|udaqizma yamtsa na du!
|un vil ka du udaqi!
|-
|-
| rowspan="3" |(ko)
| -zol
| rowspan="3" | -(y)ena-
|sama "zol".
| -dan-, -ha(ji)-
|ergozols.
| -(de)ki-
|sore zol ergo.
| rowspan="3" | -nae-
| -(u)n-
| -v(i)-
| rowspan="3" | -we-
|-
|-
| -ima-
|i-...-i
| -tsa-
|ting helkraesena.
| -d(u)-
|furidany gelt f he iteri.
| -(do)k-
|he furidan gelt f he inye ter, aoen gelt hel furiyena na ter.
|-
|-
| -(mi)rae-, -po-
|mi-...-va
| -ti-, -(de)hti-
|al deki.
| -s(ore)-
|ka du vil nam? mikava.
| -h-, -y- (he)
|ka du vil nam? al deki, un deki nam ka du nam.
|}
|}
<references />
<references />
321

edits