Difference between revisions of "Brukdjin:Alb"

Vikoli kara
Jump to navigation Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 3: Line 3:
Grun eins glossa fu un italjossa, zam brukena na un na vjossa apàr italjossalik, men jam awen ander zam au tabun jammir plus mit kawarizam.
Grun eins glossa fu un italjossa, zam brukena na un na vjossa apàr italjossalik, men jam awen ander zam au tabun jammir plus mit kawarizam.
==Hanutro==
==Hanutro==
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+Mitzam tumam
|+Mitzam tumam
|-
|-
!Plas!! colspan="2" |Rjogholepa!! colspan="2" |Lepahammas
! rowspan="2" |Tropos↓!!Plas→ !! colspan="2" |Rjogholepa !! colspan="2" |Lepahammas
! colspan="2" |Hammas
! colspan="2" |Hammas
! colspan="2" |Alveol!! colspan="2" |Hinaalveol!! colspan="2" |Alveolkrysha
! colspan="2" |Alveol !! colspan="2" |Hinaalveol!! colspan="2" |Alveolkrysha  
! colspan="3" |Hinakrysha
! colspan="3" |Hinakrysha
! colspan="1" |Gorla
! colspan="1" |Gorla
|-
|-
!Fal
!Fal→
!Yttenkoi
!Yttenkoi
!Koilik
!Koilik
Line 30: Line 31:
!Yttenkoi
!Yttenkoi
|-
|-
!Hana
! colspan="2" |Hana
|
|
|m
|m
|
|
|(ɱ)<sup>[[#1|1]]|| ||(n̪)<sup>[[#2|2]]||
|(ɱ)<sup>[[#1|1]]|| ||(n̪)<sup>[[#2|2]] ||
|n
| n
|
|
|(n̄ʲ)<sup>[[#3|3]]
|(n̄ʲ)<sup>[[#3|3]]
Line 43: Line 44:
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
|-
|-
!Bamba
! colspan="2" |Bamba
|p||b
|p||b
|
|
Line 51: Line 52:
|(d̠)<sup>[[#8|8]]
|(d̠)<sup>[[#8|8]]
|(c)<sup>[[#9|9]]
|(c)<sup>[[#9|9]]
|(ɟ)<sup>[[#10|10]]||k
|(ɟ)<sup>[[#10|10]] || k
|k<sup>h||ɡ
|k<sup>h ||ɡ
|
|
|-
|-
!Bambadefendo
! colspan="2" | Bambadefendo
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
Line 61: Line 62:
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
|
|
| ||t͡s<sup>[[#4|4]]||d͡z<sup>[[#4|4]]||t̠͡ʃ
| ||t͡s<sup>[[#4|4]] ||d͡z<sup>[[#4|4]] ||t̠͡ʃ
|d̠͡ʒ
|d̠͡ʒ
|c͡ɕ
|c͡ɕ
Line 70: Line 71:
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
|-
|-
!S-lik fendo
! colspan="2" |S-lik fendo  
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
Line 76: Line 77:
| style="background: silver;" | || || ||s
| style="background: silver;" | || || ||s
|z
|z
|ʃ<sup>[[#4|4]]
|ʃ<sup>[[#4|4]]
| ɕ
|
|
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
Line 85: Line 86:
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
|-
|-
!Nai s-lik fendo
! colspan="2" |Nai S-lik fendo
|ɸ||
|ɸ||
|f
|f
Line 93: Line 94:
|
|
|
|
|(ç)<sup>[[#11|11]]||x
|(ç)<sup>[[#11|11]] ||x
| ||ɣ
| ||ɣ
|h
| h
|-
|-
!Sebjazamnen
! colspan="2" |Sebjazamnen
|
|
|w
|w
Line 112: Line 113:
|
|
|
|
|(w)<sup>[[#12|12]]
| (w)<sup>[[#12|12]]
|
|
|-
|-
!Flanka sebjazamnen
! colspan="2" |Flanka Sebjazamnen
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| ||(l̪)<sup>[[#2|2]]|| ||l
| ||(l̪)<sup>[[#2|2]] || ||l
|
|
|(l̄ʲ)<sup>[[#3|3]]
|(l̄ʲ)<sup>[[#3|3]]
Line 129: Line 130:
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
|-
|-
!R-lik zam
! colspan="2" |R-lik zam
| ||
| ||
|
|
Line 141: Line 142:
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
|-
|-
!Cik
! colspan="2" |Cik
| ||
| ||
|
|

Revision as of 22:59, 18 f’Śüksumuai 2022

Ja aldcin, umme alb au un tulladan vjossa diskord server made 2 ergomuai 2022 de sejena zeriso fu jan Misali. Sintwadag fu un 25 pranmuai 1998, un italilant kara de un hanu italjossa au xiru awen anglossa, fransossa, au apàr espanhossa au tconkwossa, au deki fshto ander glossa hanujena na italilant.

Grun eins glossa fu un italjossa, zam brukena na un na vjossa apàr italjossalik, men jam awen ander zam au tabun jammir plus mit kawarizam.

Hanutro

Mitzam tumam
Tropos↓ Plas→ Rjogholepa Lepahammas Hammas Alveol Hinaalveol Alveolkrysha Hinakrysha Gorla
Fal→ Yttenkoi Koilik Yttenkoi Koilik Yttenkoi Koilik Yttenkoi Koilik Yttenkoi Koilik Yttenkoi Koilik Yttenkoi Luftlik Koilik Yttenkoi
Hana m (ɱ)1 (n̪)2 n (n̄ʲ)3 ɲ4 ŋ
Bamba p b (t)5 (d)6 (t̠)7 (d̠)8 (c)9 (ɟ)10 k kh ɡ
Bambadefendo t͡s4 d͡z4 t̠͡ʃ d̠͡ʒ c͡ɕ ɟ͡ʑ
S-lik fendo s z ʃ4 ʒ ɕ
Nai S-lik fendo ɸ f v θ (ç)11 x ɣ h
Sebjazamnen w j (w)12
Flanka Sebjazamnen (l̪)2 l (l̄ʲ)3
R-lik zam r13
Cik ᵑǀ

1[ɱ] mono hanujena koske jam [f] os [v] za <n>

2[n̪] au [l̪] mono hanujena koske jam [t̪] os [d̪] za <n> au <l>

3[n̄ʲ] au [l̄ʲ] mono hanujena koske jam [t̠͡ʃ] os [d̠͡ʒ] za <n> au <l>

4[ɲ], [t͡s], [d͡z] au [ʃ] altid pitka koske mellan sebjazam

5[t] mono hanujena na owari fu silba de pitka [t͡s]

6[d] mono hanujena na owari fu silba de pitka [d͡z]

7[t̠] mono hanujena na owari fu silba de pitka [t̠ʃ]

8[d̠] mono hanujena na owari fu silba de pitka [d̠͡ʒ]

9[c] mono hanujena koske jam [j] za <k>

10[ɟ] mono hanujena koske jam [j] za <g>

11[ç] mono hanujena koske jam [j] za <h>

12ibengakiraini grun ni plas hanujena, da se rjogholepa sebjazamnen

13nai deki hanu [r] au nai xiru na zettai ka R-lik zam brukena na un, de afto prosta simper tropos per kaku