Difference between revisions of "Brukdjin:Dzsijo"

Vikoli kara
Jump to navigation Jump to search
ćNo edit summary
No edit summary
 
(29 kawariya namellan na sama brukdjin nai aukiyena)
Line 1: Line 1:
yá aldokk! un '''<u>dzsiyo</u>''', au un leradan viôssa per den mwai ima.
ya aldok! un djiyodjin, a un poleradan viossa per ein toshi ima.


una vintwadag 27d 8m 2022t i (zami-dzsin). un hanuki angglossa, dzsonggwossa, au lera malayossa long szkola ima. gust maha mahossa, spil hammasbasu, au kaku kompyudvaima.
vintuadag fu un 27d 8m 2022t i. un deki hanu anglossa a putonghwossa, awen lera malayossa na shkola imangoro. un dua maossa, spil hammasbaksu, a kaku kompyudvaima. un yuentena [[leksember 2022]] inyemade, a ainlatena [[Davi hanu!|''davi hanu!'']] 40s telraz made. yok tel fu [https://duostories.org/vios-vios duovimi] awen grun un tte, a vasunai tsa [[leksember 2023]]!
 
==govor==
 
afto lehtinen maaklar yokting govor fu un tsúite.
 
=== zantropos ===
afto skalla ngkina mitzan inye govor fu un. yam awen yok mitzan ka mono yam na koi, a nai ngkiyena her.
 
tsuite /g/, sore fuwayena mellan sebyazan a de mitzan nil made. ima, sore poblidan /ɰ/ os /ɦ/ (os /j/ mellan furalik sebyazan), os nil!


== govór ==
<div style="text-align:center">
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+mitzan
|+mitzan
|-
|-
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |ryoholepa!! colspan="2" |lepahammas
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
! colspan="2" |alvyól!! colspan="2" |palyátsi
! colspan="2" |alvyol!! colspan="2" |palyatsi
! colspan="2" |ngangi
! colspan="2" |ngangi
!gollanen
!gorla
!golla
|-
|-
!fal→
!koi→
!ŷten
!uten
!mit
!mit
!ŷten
!uten
!mit
!mit
!ŷten
!uten
!mit
!mit
!ŷten
!uten
!mit
!mit
!ŷten
!uten
!mit
!koemit
!koemit
|-
|-
! colspan="2" |hana
! colspan="2" |hana
|
|
|m
|m||
|
| ||
|n
|n
| ||ɲ
| ||ɲ
|
|
|
|
|
|-
|-
! colspan="2" |bamba
! colspan="2" |bamba
|p||b
|p||b||t||d
|
|
| ||t||d
| ||k||
|
|
| ||k||ɡ
|-
! colspan="2" |bamfendo
| |
| |||ts||
|tɕ
|dʑ
| |
| |
|
|
|(ʔ)
|-
|-
! colspan="2" |bamfendo
! colspan="2" |fendo
| style="background: silver;" |
|f||v||s||z
| style="background: silver;" |
|ɕ
| style="background: silver;" |
|ʑ|| ||
| style="background: silver;" | ||t͡s||(d͡z)
|h
|t͡ɕ
|-
|d͡ʑ
! colspan="2" |sebyazannen
| style="background: silver;" |
|
| style="background: silver;" |
|w
|
|l
|
|j
|
|
|
|
|-
|-
! colspan="2" |szlak
! colspan="2" |slak
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|}
na kundur, sebyazan na govor fu un nai tak klar. yanna go sebyazan ka altid slucha na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka chiyau na chiyau plas–sore dekti kraisena os nai, obalik os mellanlik na pikkatai. riso na una ngkina hei mit plas inye kuchi.
[[Zeting:Dzsijo sebjazantumam.svg|sama=Sebjazantumam fu dzsijodzsin|мини|sebyazantumam per govor fu un. pik na gris ngkina sebyazan ka mono slucha na koi na strani.]]
=== kakutropos ===
kakutropos fu govor fu un akote mellanlik. nilting komsa kalap yanna her. eiruru her ti tont zan mono kakuyenaki mit ein kakutropos. na korogoro mena, kakutropos fu /g/ nai tak klar.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|-
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
! colspan="2" |alvyol!! colspan="2" |palyatsi
! colspan="2" |ngangi
!gorla
|-
!koi→
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
|-
! colspan="2" |hana
|
|
|''m''||
|''n''
| ||''ny''
|
|
|''ng''
|
|
|-
|-
! colspan="2" |tszis fendo
! colspan="2" |bamba
| style="background: silver;" |
|''p''||''b''||''t''||''d''
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" | ||s
|z
| style="background: silver;" |
| style="background: silver;" |
|
|
| ||''k''||
|
|
|-
|-
! colspan="2" |tszisnai fendo
! colspan="2" |bamfendo
|(ɸ)||
| |
|f
| |||''ts''||
|v|| ||
|''ch''
|''dj''
| |
| |
|
|
|(ç)|| ||
|-
|(ʁ)
! colspan="2" |fendo
|h
|''f''||''v''||''s''||''z''
|''sh''
|''j''|| ||
|''h''
|-
|-
! colspan="2" |sebyazannen
! colspan="2" |sebyazannen
|
|
|(w)
|''w''
|
|
|''l''
|
|
|''y''
|
|
|l
|''g''
|
|-
! colspan="2" |slak
|
|
|j
|
|
|w
|
|
|''r''
|
|
|}
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+sebyazan
!
! colspan="2" |fŷra
! colspan="2" |mellan
!hina
|-
!oba
|i
|y
|(ɨ)
|(ʉ)
|u
|-
!mellan
|e
| colspan="2" |(ə)
|o
|-
!unna
|
|
|
|
|a
|
|
|
|
|}
|}
</div>
kakutropos per sebyazan nai tak fuksa awen. kakuti '''i u e a o''' per go sebyazan ka lestesnano, au '''ø''' per ''6s''.
 
==== tsui /g/ ====
 
* koske /g/ mellan ni sebyazan, kakutsa '''y''' li [j] yamena, os nil li [ɰ] (ttb. ''maazan'', ''yuent'', ''miyi'', ''pooda'', ''yayi'').
* koske /g/ na hadji os owari fu koto, kakutsa '''g''' koske opeta, os '''h''' li vilena (ttb. ''ha'', ''ho'', ''horla'').
* li /gj/ os /gw/ poyamdan, kakutsa '''y''' os '''w''', uten ''g'' (ttb. ''yen'', ''wa'').
<references />
<references />

Latest revision as of 14:47, 18 f’Usomuai 2024

ya aldok! un djiyodjin, a un poleradan viossa per ein toshi ima.

vintuadag fu un 27d 8m 2022t i. un deki hanu anglossa a putonghwossa, awen lera malayossa na shkola imangoro. un dua maossa, spil hammasbaksu, a kaku kompyudvaima. un yuentena leksember 2022 inyemade, a ainlatena davi hanu! 40s telraz made. yok tel fu duovimi awen grun un tte, a vasunai tsa leksember 2023!

govor

afto lehtinen maaklar yokting govor fu un tsúite.

zantropos

afto skalla ngkina mitzan inye govor fu un. yam awen yok mitzan ka mono yam na koi, a nai ngkiyena her.

tsuite /g/, sore fuwayena mellan sebyazan a de mitzan nil made. ima, sore poblidan /ɰ/ os /ɦ/ (os /j/ mellan furalik sebyazan), os nil!

mitzan
tropos↓ plas→ lepa alvyol palyatsi ngangi gorla
koi→ uten mit uten mit uten mit uten mit uten
hana m n ɲ ŋ
bamba p b t d k
bamfendo ts
fendo f v s z ɕ ʑ h
sebyazannen w l j ɰ
slak ɾ

na kundur, sebyazan na govor fu un nai tak klar. yanna go sebyazan ka altid slucha na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka chiyau na chiyau plas–sore dekti kraisena os nai, obalik os mellanlik na pikkatai. riso na una ngkina hei mit plas inye kuchi.

Sebjazantumam fu dzsijodzsin
sebyazantumam per govor fu un. pik na gris ngkina sebyazan ka mono slucha na koi na strani.

kakutropos

kakutropos fu govor fu un akote mellanlik. nilting komsa kalap yanna her. eiruru her ti tont zan mono kakuyenaki mit ein kakutropos. na korogoro mena, kakutropos fu /g/ nai tak klar.

tropos↓ plas→ lepa alvyol palyatsi ngangi gorla
koi→ uten mit uten mit uten mit uten mit uten
hana m n ny ng
bamba p b t d k
bamfendo ts ch dj
fendo f v s z sh j h
sebyazannen w l y g
slak r

kakutropos per sebyazan nai tak fuksa awen. kakuti i u e a o per go sebyazan ka lestesnano, au ø per 6s.

tsui /g/

  • koske /g/ mellan ni sebyazan, kakutsa y li [j] yamena, os nil li [ɰ] (ttb. maazan, yuent, miyi, pooda, yayi).
  • koske /g/ na hadji os owari fu koto, kakutsa g koske opeta, os h li vilena (ttb. ha, ho, horla).
  • li /gj/ os /gw/ poyamdan, kakutsa y os w, uten g (ttb. yen, wa).