Difference between revisions of "Brukdjin:Dzsijo"

Vikoli kara
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 154: Line 154:
|+alfakrun
|+alfakrun
!a
!a
!(ä)
!b
!b
!d
!d
Line 159: Line 160:
!f
!f
!g
!g
!h
!h
!i
!j
|-
|-
|a
|a
|(æ)
|b
|b
|d
|d
Line 169: Line 170:
|f
|f
|ɡ~ʁ
|ɡ~ʁ
|h~ç
|h~ç
|i~j
|d͡ʑ
|-
|-
!i
!j
!k
!k
!l
!l
Line 180: Line 182:
!p
!p
!q
!r
|-
|-
|i~j
|d͡ʑ
|k
|k
|l
|l
Line 190: Line 192:
|p
|p
|t͡ɕ
|-
|-
!q
!r
!s
!s
!t
!t
Line 200: Line 202:
!w
!w
!y
!y
!z
!(ä)
|-
|-
|t͡ɕ
|s
|s
|t
|t
Line 210: Line 212:
|w
|w
|j
|j
|-
!z
!
!
!
!
!
!
!
!
|-
|z
|z
|(æ)
|
|
|
|
|
|
|
|
|}
|}
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center"

Revision as of 08:54, 19 f’Praamuai 2023

ya aljin! un jiyo, ao leradan vyossa per akote 6 mwae.

una vintwadag 27d 8m 2022t (za-misaljin). hanukin angglossa, jongguossa, ao lera malayossa ima.

gust maha mahossa, szpil hammasbasu, ao kaku kompyudwaebma.

zantumam

mitzan
tropos↓ plas→ lepa alvyol[1] palyatsi ngangi gorlanen
fal→ uten mit uten mit uten mit uten mit uten mit
hana m n ɲ ŋ
bamba p b t d k ɡ (ʔ)[2]
bamfendo t͡s t͡ɕ d͡ʑ
qis fendo s z ɕ ʑ
fendo f v ç[3] (ʝ)[4] h ʁ[4]
syazannen j w
szlag ɾ
flanka l ʎ
sebyazan[5]
katae↓ plas→ fura mellan hina
fal→ uten kraes uten uten kraes
oba i y u[6]
mellan e ø (ə) o
unna (æ) a

zanruru

  • yamhti [ʔ] na mellan f sama syazan inye qigao silba. (ttb. f un [fɯˈʔɯn])[2]
  • /ptk/ razblihti [p̚t̚k̚], na owari f silba os inye gyenmitzan.[2]
  • /ɾ/ harhti mange fal, dehti r-lik zan mikava.

jongsilbatro

  • jongsilba qigaozma nyam, hata kírkas (💡) ao kirkás (🍺).

kakutro

alfakrun
a (ä) b d e f g ğ h
a (æ) b d e~ə f ɡ~ʁ ʁ h~ç
i j k l m n o ö p
i~j d͡ʑ k l m n o ø p
q r s t u ü v w y
t͡ɕ ɾ s t u~w y v w j
z
z
plukiraenklani
ae ao dzs gh ly ng ny oe sz
aj aw d͡ʑ ʁ ʎ ŋ ɲ oj ɕ
ts tsz ue zs
t͡s t͡ɕ wi~uj ʑ
alfakrun
а б в г ґ д е ж з
a b v ʁ~ɡ ɡ d e ʑ z
и й к л љ м н њ нг
i j k l ʎ m n ɲ ŋ
о ө п р с т у ў ү
o ø p ɾ s t u w y
ф х ц ч џ ш (ѣ) ю я
f h~ç t͡s t͡ɕ d͡ʑ ɕ (æ) ju ja

andraruru

  • akyút brukenahti per mahase jongsilba (koske opeta).
  • grav brukena per mki syazan ka mus hanuyena na sebya. (ttb: tatoèba)
  • i ao u brukena per /j/ ao /w/ inye syazanklani; y ao w per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. mwai men myau)
  • al plukiraenklani alplas hanuyena na heya zan. (ttb. mange /ma.ŋe/)
    • li zol, ' brukena per mahaklar li he hanena na sebya kiraen. (ttb. rin'go)

mahaklarnen

  1. hammaslik os alvyolik.
  2. 2,0 2,1 2,2 yokutid afto zan yam koske bamba kataeyena, os na owari f silba.
  3. [ç] yamti grun /h/ na owarisilba.
  4. 4,0 4,1 yamti grun /ɡ/ fuwaòze inye mellan f ni syazan. [ʝ] yam na haji f ein furasyazan, ao [ʁ̞] na andra.
  5. nae zettae li katae-syazan yam na gwir.
  6. /u/ mangetid hørenalik [ɯ̟ᵝ] inye nihonossa.