Dzsijo

Joined 4 f’Śägmuai 2022
lehtinamae
(nasi brukjin lechti!)
Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
 
(lehtinamae)
Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
 
(198 kawariya namellan na 2 brukdjin nai aukiyena)
Line 1: Line 1:
yaa aljin! un jiyo, leradanun viossa per akotê 3 muai ima. endên apar ñojin, mena un imawen leradan mangemange ting tsui viossa.
{{DISPLAYTITLE:Brukdjin:djiyo}}
ya aldok! un djiyodjin, a un poleradan viossa per ein toshi ima.


vintuadag (sintudag men f viossa) f un 27d vapamuai 2022t (zamisalijin). hanukin anglossa, jongossa, au apar mêlayossa.
vintuadag fu un 27d 8m 2022t i. un deki hanu anglossa a putonghwossa, awen lera malayossa na shkola imangoro. un dua maossa, spil hammasbaksu, a kaku kompyudvaima. un yuentena [[leksember 2022]] inyemade, a ainlatena [[Davi hanu!|''davi hanu!'']] 40s telraz made. yok tel fu [https://duostories.org/vios-vios duovimi] awen grun un tte, a vasunai tsa [[leksember 2023]]!
gustun mach fikossa, spil hammasbasu, kaku kompyudwaibma auau.


==zantumam==
==govor==
yamm unna zantumam f un, au hur kakun afto zan. li yamm plus na ein kakutro, yokutid deki kawari.
 
afto lehtinen maaklar yokting govor fu un tsúite.
 
=== zantropos ===
afto skalla ngkina mitzan inye govor fu un. yam awen yok mitzan ka mono yam na koi, a nai ngkiyena her.
 
tsuite /g/, sore fuwayena mellan sebyazan a de mitzan nil made. ima, sore poblidan /ɰ/ os /ɦ/ (os /j/ de furisebyazan), os nil!


mangemange tid, lieva kirain gammêltro, migi kirain ñotro, mena afto deki kawari. li sedandu konfuz kakutro, da nai aqor spür!
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+midzan tumam<ref>nai yamm nirazmidzan, mena deki kaku iñe kakutro.</ref>
|+mitzan
|-
|-
! rowspan="2" |midzan!!plas→!! colspan="2" |lepa
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
! colspan="2" |alveol!! colspan="2" |alveolkruxa
! colspan="2" |alvyol!! colspan="2" |palyatsi
! colspan="2" |hinakruxka
! colspan="2" |ngangi
!gorla
!gorla
|-
|-
!fal→
!koi→
!utenkoi
!uten
!mitkoi
!mit
!u
!uten
!m
!mit
!u
!uten
!m
!mit
!u
!uten
!m
!mit
!u
!uten
|-
|-
! colspan="2" |hana
! colspan="2" |hana
Line 31: Line 36:
|m||
|m||
|n
|n
| ||ɲ ⟨''nj'', ''ñ''⟩
| ||ɲ
|
|
⟨''ng''⟩
|
|
|-
|-
Line 39: Line 44:
|p||b||t||d
|p||b||t||d
|
|
| ||k ⟨''k'', ''c''⟩||ɡ
| ||k||
|
|
|-
|-
! colspan="2" |bambadefendo
! colspan="2" |bamfendo
| style="background: silver;" |
| |
| style="background: silver;" | ||t͡s ⟨''c'', ''ts''⟩||d͡z
| |||ts||
|t͡ɕ ⟨''cs'', ''q''⟩
|
|d͡ʑ ⟨''dzs'', ''j''⟩
|
| style="background: silver;" |
| |
| style="background: silver;" |
| |
|
|
|-
|-
! colspan="2" |fendo
! colspan="2" |fendo
|f||v||s||z
|f||v||s||z
⟨''sz'', ''x''⟩
|(ʑ) ⟨''zs''⟩<ref>mono yamm iñe [d͡ʑ], li nai altid kawari na [ɕ]</ref>||x ⟨''ch''⟩||
|ʑ|| ||
|h
|h
|-
|-
! colspan="2" |xlag
! colspan="2" |sebyazannen
|
|
|w
|
|
|l
|
|
|ɾ ⟨''r''⟩
|j
|
|
|
|
|-
! colspan="2" |slak
|
|
|
|
|
|
|-
|ɾ
! colspan="2" |sebiazannen
|
|
|w
|
|
|l
|
|j ⟨''j'', ''y''⟩
|
|
|
|
Line 80: Line 85:
|}
|}


na kundur, sebyazan na govor fu un nai tak klar. yanna go sebyazan ka altid slucha na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka chiyau na chiyau plas–sore dekti kraisena os nai, obalik os mellanlik na pikkatai. riso na una ngkina hei mit plas inye kuchi.
[[Zeting:Dzsijo sebjazantumam.svg|sama=Sebjazantumam fu dzsijodzsin|мини|sebyazantumam per govor fu un. pik na gris ngkina sebyazan ka mono slucha na koi na strani.]]
=== kakutropos ===
kakutropos fu govor fu un akote mellanlik. nilting komsa kalap yanna her. eiruru her ti tont zan mono kakuyenaki mit ein kakutropos. na korogoro mena, kakutropos fu /g/ nai tak klar.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+<big>sebiazan tumam</big><ref>nai yamm kataisebiazan koske hanuyena, mena alkirain deki kakuyena niraz.</ref>
|-
|-
! rowspan="2" |sebiazan
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
!plas→!! colspan="2" |fura!!mellan
! colspan="2" |alvyol!! colspan="2" |palyatsi
!hina
! colspan="2" |ngangi
!gorla
|-
|-
!fal→!!naikraislik!!kraislik!!naikraislik!!kraislik
!koi→
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
|-
|-
! colspan="2" |oba
! colspan="2" |hana
|i
|
|y ⟨''y, ü''||
|''m''||
|u
|''n''
| ||''ny''
|
|''ng''
|
|-
|-
! colspan="2" |mellan
! colspan="2" |bamba
|e||(ø)<ref>nai yamm iñe ko, men deki hanuyena koske [y] bli plusunnalik.</ref>|||ə ⟨''ë'', ''ê''||o
|''p''||''b''||''t''||''d''
|
| ||''k''||
|
|-
|-
! colspan="2" |unna
! colspan="2" |bamfendo
|a||
| |
|| |||
| |||''ts''||
|}<references />
|''ch''
{{reflist}}
|''dj''
| |
| |
|
|-
! colspan="2" |fendo
|''f''||''v''||''s''||''z''
|''sh''
|''j''|| ||
|''h''
|-
! colspan="2" |sebyazannen
|
|''w''
|
|''l''
|
|''y''
|
|''g''
|
|-
! colspan="2" |slak
|
|
|
|''r''
|
|
|
|
|
|}
kakutropos per sebyazan nai tak fuksa awen. kakuti '''i u e a o''' per go sebyazan ka lestesnano, au '''ø''' per ''6s''.
 
==== tsui /g/ ====
 
* koske /g/ mellan ni sebyazan, kakutsa '''y''' li [j] yamena, os nil li [ɰ] (ttb. ''maazan'', ''yuent'', ''pooda''; ''miyi'', ''yayi'').
* koske /g/ na hadji os owari fu koto, kakutsa '''g''' koske opeta, os '''h''' li vilena (ttb. ''ha'', ''ho'', ''horla'', ''dah'').
* li /gj/ os /gw/ poyamdan, kakutsa '''y''' os '''w''', uten ''g'' (ttb. ''yen'', ''wa'').
<references />
310

edits