Dzsijo

Joined 4 f’Śägmuai 2022
lehtinamae
No edit summary
(lehtinamae)
Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
 
(57 kawariya namellan na sama brukdjin nai aukiyena)
Line 1: Line 1:
ya aldok! un jiyo, ao leradan vyossa per hantoszi.
{{DISPLAYTITLE:Brukdjin:djiyo}}
ya aldok! un djiyodjin, a un poleradan viossa per ein toshi ima.


una vintwadag 27d 8m 2022t (zamisaljin). hanukin angglossa, jongguossa, ao lera malayossa ima.
vintuadag fu un 27d 8m 2022t i. un deki hanu anglossa a putonghwossa, awen lera malayossa na shkola imangoro. un dua maossa, spil hammasbaksu, a kaku kompyudvaima. un yuentena [[leksember 2022]] inyemade, a ainlatena [[Davi hanu!|''davi hanu!'']] 40s telraz made. yok tel fu [https://duostories.org/vios-vios duovimi] awen grun un tte, a vasunai tsa [[leksember 2023]]!


gust maha mahossa, szpil hammasbasu, ao kaku kompyudwaebma.
==govor==
 
afto lehtinen maaklar yokting govor fu un tsúite.
 
=== zantropos ===
afto skalla ngkina mitzan inye govor fu un. yam awen yok mitzan ka mono yam na koi, a nai ngkiyena her.
 
tsuite /g/, sore fuwayena mellan sebyazan a de mitzan nil made. ima, sore poblidan /ɰ/ os /ɦ/ (os /j/ de furisebyazan), os nil!


==zantumam==
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+mitzan
|+mitzan
|-
|-
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
! colspan="2" |alvyol<ref>hammaslik os alvyolik.</ref>!! colspan="2" |palyatsi
! colspan="2" |alvyol!! colspan="2" |palyatsi
! colspan="2" |ngangi
! colspan="2" |ngangi
! colspan="2" |gorlanen
!gorla
|-
|-
!fal→
!koi→
!üten
!uten
!mit
!mit
!üten
!uten
!mit
!mit
!üten
!uten
!mit
!mit
!üten
!uten
!mit
!üten
!mit
!mit
!uten
|-
|-
! colspan="2" |hana
! colspan="2" |hana
|
|
|m||
|m||
| n
|n
| ||ɲ<ref name=":2">na tsataen, alvyol-palyatsi [n̠ʲ] ao [l̠ʲ].</ref>
| ||ɲ
|
|
|
|
|
|-
|-
Line 39: Line 44:
|p||b||t||d
|p||b||t||d
|
|
| ||k|| ɡ
| ||k||
|(ʔ)<ref name=":0">yokutid afto zan yam koske bamba kataeyena, os na owari f silba.</ref>
|
|
|-
|-
! colspan="2" | bamfendo
! colspan="2" |bamfendo
||
| |
|| ||t͡s||
| |||ts||
|t͡ɕ
|
| d͡ʑ
|
||
| |
||
| |
|
|
|
|-
|-
! colspan="2" |qis fendo
! colspan="2" |fendo
|
|f||v||s||z
|
|s
|z
|ʑ|| ||
|
|
|
|
|-
! colspan="2" |fendo
||f
||v||
|
|ç<ref>[ç] yamti grun /h/ na owarisilba os de furasyazan.</ref>
|(ʝ)<ref name=":4" />
|
|
|h
|h
|ʁ<ref name=":4">yamti grun /ɡ/ fuwaòze inye mellan f ni syazan. [ʝ] yam na de furasyazan, ao [ʁ] na andra.</ref>
|-
|-
! colspan="2" |syazannen
! colspan="2" |sebyazannen
|
|
|w
|
|
|l
|
|
|j
|
|
|
|ɰ
| j
|
|w
|
|
|
|-
|-
! colspan="2" | szlag
! colspan="2" |slak
|
|
|
|
Line 94: Line 79:
|
|
|
|
|
|
|
|-
! colspan="2" |flanka
|
|
|
|l
|
|ʎ<ref name=":2" />
|
|
|
|
Line 113: Line 85:
|}
|}


na kundur, sebyazan na govor fu un nai tak klar. yanna go sebyazan ka altid slucha na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka chiyau na chiyau plas–sore dekti kraisena os nai, obalik os mellanlik na pikkatai. riso na una ngkina hei mit plas inye kuchi.
[[Zeting:Dzsijo sebjazantumam.svg|sama=Sebjazantumam fu dzsijodzsin|мини|sebyazantumam per govor fu un. pik na gris ngkina sebyazan ka mono slucha na koi na strani.]]
=== kakutropos ===
kakutropos fu govor fu un akote mellanlik. nilting komsa kalap yanna her. eiruru her ti tont zan mono kakuyenaki mit ein kakutropos. na korogoro mena, kakutropos fu /g/ nai tak klar.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+syazan<ref name=":1">nae klar li katae-syazan yam na gvir.</ref>
|-
|-
! rowspan="2" |katae↓
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
! plas→!! colspan="2" |fura!!mellan
! colspan="2" |alvyol!! colspan="2" |palyatsi
! colspan="2" |hina
! colspan="2" |ngangi
!gorla
|-
|-
!fal→!!üten!!kraes!!üten
!koi→
!üten!!kraes
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
|-
|-
! colspan="2" |oba
! colspan="2" |hana
|i
|y||
| colspan="2" |u<ref name=":3">/u/ razhörenalik [ɯ̟ᵝ], aparlik inye nihonossa.</ref>
|-
! colspan="2" |mellan
|e || ø|||(ə)
| ||o
|-
! colspan="2" |unna
 
|(æ)
|
|
|a
|''m''||
|''n''
| ||''ny''
|
|
|''ng''
|
|
|}
===zanruru===
*yamti [ʔ] na mellan f sama syazan inye qigao silba. (ttb. f un [fɯˈʔɯn])<ref name=":0" />
*/ptk/ razbliti [p̚t̚k̚], na owari f silba os inye gyenmitzan.<ref name=":0" />
*/ɾ/ harti mange fal, dekti r-lik zan mikava.
=== jongsilbatro ===
* jongsilba-qigaozma nyam, hata '''kírkas''' (💡) ao '''kirkás''' (🍺).
== kakutro ==
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+alfakrun
!a
!(ä)
!b
!c
!d
!e
!f
!g
|-
|-
|a
! colspan="2" |bamba
|(æ)
|''p''||''b''||''t''||''d''
|b
|
|t͡ɕ
| ||''k''||
|d
|
|e~ə
|f
|ɡ~ʁ
|ʁ
|-
|-
!h
! colspan="2" |bamfendo
!i
| |
!j
| |||''ts''||
!k
|''ch''
!l
|''dj''
!m
| |
!n
| |
!o
|
|-
|-
|h~ç
! colspan="2" |fendo
|i~j
|''f''||''v''||''s''||''z''
|d͡ʑ
|''sh''
|k
|''j''|| ||
|l
|''h''
|m
|n
|o
|ø
|-
|-
!p
! colspan="2" |sebyazannen
!q
|
!r
|''w''
!s
|
!t
|''l''
!u
|
|''y''
!v
!w
|-
|p
|t͡ɕ
|s~z
|t
|u~w
|y
|v
|w
|-
!y
!z
!
!
!
!
!
!
!
|-
|j
|z
|
|
|''g''
|
|
|-
! colspan="2" |slak
|
|
|
|
|
|
|''r''
|
|
|
|
|}
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+plukiraenklani
!ae
!ao
!dzs
!gh
!ly
!ng
!ny
!oe
!sz
|-
|aj
|aw
|d͡ʑ
|ʎ<ref name=":2" />
|ɲ<ref name=":2" />
|oj
|-
!(sy)
!ts
!tsz
!ue
!zs
!(zy)
!
!
!
|-
|t͡s
|t͡ɕ
|wi~uj
|
|
|
|
|
|
|}
|}
kakutropos per sebyazan nai tak fuksa awen. kakuti '''i u e a o''' per go sebyazan ka lestesnano, au '''ø''' per ''6s''.


{| class="wikitable" style="text-align: center"
==== tsui /g/ ====
|+alfakrun
|-
|a
|b
|v
|ʁ~ɡ
|d
|e
|z
|-
!нг
|-
|i
|j
|k
|l
|ʎ<ref name=":2" />
|m
|n
|ɲ<ref name=":2" />
|-
!п
|-
|o
|p
|s
|t
|u
|w
|y
|-
!(ѣ)
|-
|f
|h~ç
|t͡s
|t͡ɕ
|d͡ʑ
|(æ)
|ju
|ja
|}
 
=== andraruru ===
*akyút brukénati per máhase jongsílba (kóske opéta).
*grav brukena per mki syazan ka mus hanuyena na sebya. ''<nowiki/>''(ttb: tato'''''è'''''ba)
*''i'' ao ''u'' brukena per /j/ ao /w/ inye syazanklani; ''y'' ao ''w'' per /j/ ao /w/ za mitzan. (ttb. ''m'''w'''ai'' men ''mya'''u''''')
*''al'' plukiraenklani ''alplas'' hanuyena na heya zan. (ttb. ''ma'''ng'''e'' /ma.ŋe/)
**li zol, ''<nowiki/>'<nowiki/>'' bru'''<nowiki/>'''ke'''<nowiki/>'''''<nowiki/>''n''<nowiki/>''a '''<nowiki/>'''per mahaklar li he hanena na sebya kiraen. (ttb. ''r'''<nowiki/>'''i'''<nowiki/>'''n'''<nowiki/>'<nowiki/>'''go'')
 
== mahaklarnen ==


* koske /g/ mellan ni sebyazan, kakutsa '''y''' li [j] yamena, os nil li [ɰ] (ttb. ''maazan'', ''yuent'', ''pooda''; ''miyi'', ''yayi'').
* koske /g/ na hadji os owari fu koto, kakutsa '''g''' koske opeta, os '''h''' li vilena (ttb. ''ha'', ''ho'', ''horla'', ''dah'').
* li /gj/ os /gw/ poyamdan, kakutsa '''y''' os '''w''', uten ''g'' (ttb. ''yen'', ''wa'').
<references />
<references />
310

edits