Dzsijo

Joined 4 f’Śägmuai 2022
lehtinamae
No edit summary
(lehtinamae)
Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
 
(42 kawariya namellan na sama brukdjin nai aukiyena)
Line 1: Line 1:
iâ aldokk! un dzsîo, au leradan viossa per han·toszi.
{{DISPLAYTITLE:Brukdjin:djiyo}}
ya aldok! un djiyodjin, a un poleradan viossa per ein toshi ima.


una vintuadak 27d 8m 2022t (za·misaldzsin). hanuki·n anglossa, dzsongguossa, au lera malaióssa ima.
vintuadag fu un 27d 8m 2022t i. un deki hanu anglossa a putonghwossa, awen lera malayossa na shkola imangoro. un dua maossa, spil hammasbaksu, a kaku kompyudvaima. un yuentena [[leksember 2022]] inyemade, a ainlatena [[Davi hanu!|''davi hanu!'']] 40s telraz made. yok tel fu [https://duostories.org/vios-vios duovimi] awen grun un tte, a vasunai tsa [[leksember 2023]]!


gust maha mahossa, szpil hammasbasu, au kaku kompiudvaima.
==govor==
 
afto lehtinen maaklar yokting govor fu un tsúite.
 
=== zantropos ===
afto skalla ngkina mitzan inye govor fu un. yam awen yok mitzan ka mono yam na koi, a nai ngkiyena her.
 
tsuite /g/, sore fuwayena mellan sebyazan a de mitzan nil made. ima, sore poblidan /ɰ/ os /ɦ/ (os /j/ de furisebyazan), os nil!


==zantumam==
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+mitzan
|+mitzan
|-
|-
! rowspan="2" |tro↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
! colspan="2" |alviol!! colspan="2" |paľatsi
! colspan="2" |alvyol!! colspan="2" |palyatsi
! colspan="2" |ngangi
! colspan="2" |ngangi
!gorlanen
!gorla
|-
|-
!fal→
!koi→
!yten
!uten
!mit
!uten
!mit
!mit
!yten
!uten
!mit
!mit
!yten
!uten
!mit
!mit
!yten
!uten
!mit
!yten
|-
|-
! colspan="2" |hana
! colspan="2" |hana
|
|
|m||
|m||
| n
|n
| ||ɲ
| ||ɲ
|
|
Line 37: Line 44:
|p||b||t||d
|p||b||t||d
|
|
| ||k|| ɡ
| ||k||
|(ʔ)
|
|-
|-
! colspan="2" | bamfendo
! colspan="2" |bamfendo
||
| |
|| ||ts||(dz)
| |||ts||
|
|
| ɟʑ
|
||
| |
||
| |
|
|
|-
|-
! colspan="2" |fendo
! colspan="2" |fendo
||f
|f||v||s||z
||v||s
|z
|ʑ|| ||
|
|
|h
|h
|-
|-
! colspan="2" |iszke
! colspan="2" |sebyazannen
|
|
|w
|
|
|l
|
|
|ɾ
|j
|
|
| j
|ɰ
|
|
|w
|-
! colspan="2" |slak
|
|
|-
! colspan="2" |flangka
|
|
|
|
|
|
|l
|
|
|
|
|
|
Line 82: Line 85:
|}
|}


na kundur, sebyazan na govor fu un nai tak klar. yanna go sebyazan ka altid slucha na komsa, a ein mellanlik sebyazan ka chiyau na chiyau plas–sore dekti kraisena os nai, obalik os mellanlik na pikkatai. riso na una ngkina hei mit plas inye kuchi.
[[Zeting:Dzsijo sebjazantumam.svg|sama=Sebjazantumam fu dzsijodzsin|мини|sebyazantumam per govor fu un. pik na gris ngkina sebyazan ka mono slucha na koi na strani.]]
=== kakutropos ===
kakutropos fu govor fu un akote mellanlik. nilting komsa kalap yanna her. eiruru her ti tont zan mono kakuyenaki mit ein kakutropos. na korogoro mena, kakutropos fu /g/ nai tak klar.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+sebiazan
|-
|-
! rowspan="2" |katai↓
! rowspan="2" |tropos↓!!plas→!! colspan="2" |lepa
! plas→!! colspan="2" |fyra
! colspan="2" |alvyol!! colspan="2" |palyatsi
! colspan="2" |hina
! colspan="2" |ngangi
!gorla
|-
|-
!fal→!!yten!!kraiz
!koi→
!yten!!kraiz
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
!mit
!uten
|-
|-
! colspan="2" |oba
! colspan="2" |hana
|i
|y
| colspan="2" |u
|-
! colspan="2" |mellan
|e || ø
| ||o
|-
! colspan="2" |unna
 
|a
|
|
|''m''||
|''n''
| ||''ny''
|
|
|''ng''
|
|
|}
=== tssamalik·zan ===
* paľatsi·bamfendo au fendo deki alviol·paľatsi·lik, za·alviol·lik, os arero·festa·lik.
* /u w/ deki hanena apar·lik n nihonossa: /ɯ ɰ/.
* /ɾ/ deki r·lik·zan mikava.
===zanruru===
*/p t k/ razbli [p̚ t̚ k̚], n ouári f silba os iňe gienmitzan. /b d ɡ/ lakena·nai n ouári f silba.
*/ɾ/ harti mange fal, dekti r-lik zan mikava.
=== dzsongsilbatro ===
* dzsongsilba-tszigauzma ňam, hatta '''kírkas''' (💡) au '''kirkás''' (🍺).
== kakutro ==
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+alfakrun
!a
!b
!d
!e
!f
!g
!h
!i
|-
|-
|a
! colspan="2" |bamba
|b
|''p''||''b''||''t''||''d''
|d
|
|e
| ||''k''||
|f
|
|ɡ
|h
|i~j
|-
|-
!k
! colspan="2" |bamfendo
!l
| |
| |||''ts''||
!m
|''ch''
!n
|''dj''
| |
!o
| |
|
|-
|-
|k
! colspan="2" |fendo
|l
|''f''||''v''||''s''||''z''
|ʎ
|''sh''
|m
|''j''|| ||
|n
|''h''
|ɲ
|o
|ø
|-
|-
!p
! colspan="2" |sebyazannen
!r
|
!s
|''w''
!t
|
!u
|''l''
!v
|
!w
|''y''
!y
|
|''g''
|
|-
|-
|p
! colspan="2" |slak
|
|s~z
|t
|u~w
|v
|w
|y
|-
!z
!
!
!
!
!
!
!
|-
|z
|
|
|
|
|''r''
|
|
|
|
Line 198: Line 161:
|
|
|}
|}
{| class="wikitable" style="text-align: center"
kakutropos per sebyazan nai tak fuksa awen. kakuti '''i u e a o''' per go sebyazan ka lestesnano, au '''ø''' per ''6s''.
|+plukirainklani
 
!ao
==== tsui /g/ ====
!dzs
!ng
!sz
!ts
!tsz
!zs
|-
|aw
|ɟʑ
|ts
|cɕ
|}


=== andraruru ===
* koske /g/ mellan ni sebyazan, kakutsa '''y''' li [j] yamena, os nil li [ɰ] (ttb. ''maazan'', ''yuent'', ''pooda''; ''miyi'', ''yayi'').
*akiut brukenati per mahaklar li ''i'' au ''u'' mus hanena na sebia, os per mki dzsongsilba.
* koske /g/ na hadji os owari fu koto, kakutsa '''g''' koske opeta, os '''h''' li vilena (ttb. ''ha'', ''ho'', ''horla'', ''dah'').
*grav brukenati per mahaklar li sebiazan mus hanena na sebia.
* li /gj/ os /gw/ poyamdan, kakutsa '''y''' os '''w''', uten ''g'' (ttb. ''yen'', ''wa'').
*sirkumfleks brukenati per riohøze ein sebiazan. treng mahaklarna k sebiazan nai katai takk mena.
<references />
**''î'' au ''û'' brukena per /ij~ji/ au /uw~wu/.
*al plukirainklani alplas hanena n heá zan.
**li zol, ''<nowiki/>'<nowiki/>'' bru'''<nowiki/>'''ke'''<nowiki/>'''''<nowiki/>''n''<nowiki/>''a '''<nowiki/>'''per mahaklar li he hanena na sebia kirain.
310

edits