Difference between revisions of "Lyetalik"

Vikoli kara
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "storoštof, tis koro, men mange lek sada tšom, koske petra un ti trek selebti, au jing gelt ka rufnè gjen, ei vihadjin, viha alting hei nai dek’, ei! ei, ljetalik, ljeta...")
 
No edit summary
 
(Ein kawariya namellan na sama brukdjin nai aukiyena)
Line 1: Line 1:
storoštof, tis koro, men mange lek
{{vimi| Lyetalik | madjik | 2021 ||storoštof, tis koro, men mange lek
sada tšom, koske petra un ti trek
sada tšom, koske petra un ti trek<sup>1</sup>
selebti, au jing gelt ka rufnè gjen, ei
selebti<sup>2</sup>, au jing gelt ka rufnè gjen, ei
vihadjin, viha alting hei nai dek’, ei!
vihadjin, viha alting hei nai dek’, ei!


Line 9: Line 9:
hel, heléna-iśi un sadahtelti
hel, heléna-iśi un sadahtelti
hel, heléna-iśi un sadahtelti
hel, heléna-iśi un sadahtelti
mange tuin, men jam bangè na kabang
mange tuin, men jam bangè na kabang
lepa kinjen, mono hanu mitt bratan
lepa kinjen', mono hanu mitt bratan
zomorod, simper kaker’ na porva
zomorod, simper kaker’ na porva
kaupa zdanije, vona imma simpertsa
kaupa zdagne, vona imma simpertsa


imma ašór, koske lapsi, jam dan nilting
imma ašór, koske lapsi, jam dan nilting
Line 25: Line 26:


storoštof, tis koro, men mange lek
storoštof, tis koro, men mange lek
sada tšom, koske petra un ti trek (trak)
sada tšom, koske petra un ti trek<sup>1</sup>
selebti, au jing gelt ka rufnè gjen, ei
selebti<sup>2</sup>, au jing gelt ka rufnè gjen, ei
vihadjin, viha alting hei nai dek’, ei!
vihadjin, viha alting hei nai dek’, ei!


Line 40: Line 41:
sada gel’, kaupa strel’, koko’ trel’, ei!
sada gel’, kaupa strel’, koko’ trel’, ei!


andati einn strel’, au de un na lje’
andati einn strel’, au de un na lje’<sup>3</sup>
ende bëze
ende bëze
slutšati kriz, au jamti nil ‘ki
slutšati kriz, au jamti nil ‘ki
sorè nda’nnonno au fi
sorè nda’nnono<sup>4</sup> au fi


un huskè mitt gel’, nai deki trel’,
un huskè mitt gel’, nai deki trel’,
Line 53: Line 54:
hata ka darèmdžin ghati dan vi
hata ka darèmdžin ghati dan vi
un niltidti duati jok tšom
un niltidti duati jok tšom
plus na mama, na benedittom
plus na mama, na benedittom<sup>5</sup>


un nai dek nil vir,
un nai dek nil vir,
Line 59: Line 60:
au vilti ka’l saa’ti gel’
au vilti ka’l saa’ti gel’


saa’ti gel’ olhdei,
saa’ti gel’ olhdei<sup>6</sup>,
mono ovár’ kos śinutiwe.
mono ovár’ kos śinutiwe.


storoštof, tis koro, men mange lek
storoštof, tis koro, men mange lek
sada tšom, koske petra un ti trek  
sada tšom, koske petra un ti trek<sup>1</sup>
selebti, au jing gelt ka rufnè gjen, ei
selebti<sup>2</sup>, au jing gelt ka rufnè gjen, ei
vihadjin, viha alting hei nai dek’, ei!
vihadjin, viha alting hei nai dek’, ei!


Line 72: Line 73:
hel, heléna-iśi un sadahtelti
hel, heléna-iśi un sadahtelti
hel, heléna-iśi un sadahtelti
hel, heléna-iśi un sadahtelti
1 - "trek" sama trak/traag (per vanois)
2 - "seleb" lik "širujéna", os "širujéna na blogéta"
3 - lje(ta)
4 - andá un inóno -> nda'nnono
5 - "benediktum" men per vanois, "benedittom"
6 - "olhdei" eksoti angelósa, "al dah sebja"
|class="compact-para"}}

Latest revision as of 23:32, 3 f’Hobitmuai 2022

Ishu: Lyetalik
Ishudjin: madjik
Toshi: 2021
Tsuite:

storoštof, tis koro, men mange lek
sada tšom, koske petra un ti trek1
selebti2, au jing gelt ka rufnè gjen, ei
vihadjin, viha alting hei nai dek’, ei!

ei,
ljetalik, ljeta na ele, ’n ovári
koroti, mono bra kokoro erjing
hel, heléna-iśi un sadahtelti
hel, heléna-iśi un sadahtelti

mange tuin, men jam bangè na kabang
lepa kinjen', mono hanu mitt bratan
zomorod, simper kaker’ na porva
kaupa zdagne, vona imma simpertsa

imma ašór, koske lapsi, jam dan nilting
mono fanšaisa aistjajena, un nai vilti
lik fantazo, mus andáti danki na kami
dantid dan einn duatsam, sorè nai dan nda nil kuamini

perpa tsunaga mitt hono, hono simper skëi
dantid atśór bëzedyr, men imma kaupa hëin
un imma džong, mitt mukisolap, iśilik
un jam dolar, deki kreo sebja vilant tsui

storoštof, tis koro, men mange lek
sada tšom, koske petra un ti trek1
selebti2, au jing gelt ka rufnè gjen, ei
vihadjin, viha alting hei nai dek’, ei!

ei,
ljetalik, ljeta na ele, ’n ovári
koroti, mono bra kokoro erjing
hel, heléna-iśi un sadahtelti
hel, heléna-iśi un sadahtelti

un gitá’džin, mono jing, gha alting, ei
sada gel’, kaupa strel’, bruk na tel, ei
denn-go toš’, fikti tuin mitt einn mik, ei
sada gel’, kaupa strel’, koko’ trel’, ei!

andati einn strel’, au de un na lje’3
ende bëze
slutšati kriz, au jamti nil ‘ki
sorè nda’nnono4 au fi

un huskè mitt gel’, nai deki trel’,
un širu ka un hel fes’ gne spel
un asa au nil bliti kvel
un niltid krik kn hel

nil datš ka un hannti tak ‘waki
hata ka darèmdžin ghati dan vi
un niltidti duati jok tšom
plus na mama, na benedittom5

un nai dek nil vir,
un viha na gvir
au vilti ka’l saa’ti gel’

saa’ti gel’ olhdei6,
mono ovár’ kos śinutiwe.

storoštof, tis koro, men mange lek
sada tšom, koske petra un ti trek1
selebti2, au jing gelt ka rufnè gjen, ei
vihadjin, viha alting hei nai dek’, ei!

ei,
ljetalik, ljeta na ele, ’n ovári
koroti, mono bra kokoro erjing
hel, heléna-iśi un sadahtelti
hel, heléna-iśi un sadahtelti

1 - "trek" sama trak/traag (per vanois)
2 - "seleb" lik "širujéna", os "širujéna na blogéta"
3 - lje(ta)
4 - andá un inóno -> nda'nnono
5 - "benediktum" men per vanois, "benedittom"
6 - "olhdei" eksoti angelósa, "al dah sebja"