3
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{hanukakena | detel=<b>M - Madjik<br>A - Aryedjin<br>S - Skailarklaani</b>| | {{hanukakena | detel=<b>M - Madjik<br>A - Aryedjin<br>S - Skailarklaani</b>| | ||
|M - Bratula Davi hanu! made, un madjik, au un jevaltdžin, os lik atámaperšúnn per afto podkast, au immadah, un hav ni ainlatdžin her! Jaja, da snakóma sebja! | |M - Bratula Davi hanu! made, un madjik, au un jevaltdžin, os lik atámaperšúnn per afto podkast, au immadah, un hav ni ainlatdžin her! Jaja, da snakóma sebja! | ||
|S - | |S - Un skailardjin, un pash ka hanu vjosa, un vona iñe anglant. Un hanudan vjosa per akote tre mwai. | ||
|M - Mange bra, au katai glosa du deki hanu? | |M - Mange bra, au katai glosa du deki hanu? | ||
|S - | |S - Deki hanu tre glosa: anglosa, vjosa au apaar ispañosa. | ||
|M - Brabrabra, au.. au arjedjin? | |M - Brabrabra, au.. au arjedjin? | ||
|A - Iӓ! Un Aryedžin, os Laiondžin, os ah.. apӓrtïd Aryeneku os mikavä fliere zenamae xar’n, dan’xadži’lera Viossa emm... mie’n imadax nana uk fu lera Viossa f’un? | |A - Iӓ! Un Aryedžin, os Laiondžin, os ah.. apӓrtïd Aryeneku os mikavä fliere zenamae xar’n, dan’xadži’lera Viossa emm... mie’n imadax nana uk fu lera Viossa f’un? |
edits