Difference between revisions of "Leksember 2022"

Jump to navigation Jump to search
2 511 bytes added ,  02:40, 12 f’Julmuai 2022
no edit summary
ć (Da se:` https://discord.com/channels/193915435123474432/1051428413719724072/1051620588822732880)
No edit summary
Line 612: Line 612:
!Viminen  
!Viminen  
|-
|-
|[[Leksember 2022#5s daag (7d. 12m.)|'''5s''' (7. 12m.)]]
|[[Leksember 2022#5s daag (7d. 12m.)|'''5s''' (7d. 12m.)]]
|Luna
|Luna
|joxau
|joxau
Line 634: Line 634:
« Dankje » Śirokumo.
« Dankje » Śirokumo.
|-
|-
| rowspan="2" |[[Leksember 2022#1s daag (3d. 12m.)|'''1s''' (3. 12m.)]]
| rowspan="2" |[[Leksember 2022#1s daag (3d. 12m.)|'''1s''' (3d. 12m.)]]
| rowspan="2" |Einèzma
| rowspan="2" |Einèzma
|tinkurónna
|tinkurónna
Line 666: Line 666:
|cıómmas
|cıómmas
|''lk.'' n’éin paşún uárui mittèzma fu nétopa·tél, au deki spára paşún os bídranna man’gètîd.
|''lk.'' n’éin paşún uárui mittèzma fu nétopa·tél, au deki spára paşún os bídranna man’gètîd.
|-
|[[Leksember 2022#1s daag (3d. 12m.)|'''2s''' (4d. 12m.)]]
|Einèzma
|síæstæ
|''sk.'' lása tel fu ein din’g, per na brukazma na mirái koske tren’gènna. Man’gètîd aftô brukènna na kelt, koske káupa jókka·jókka.
|Sitt un ískat kíva kabán, au snòkom jóku aftô, mítt stǿrazma, daiðón’g. Kívakkiti?! un mıéttana.
Sitt sore sé jókka problém, au apunna bli apuðín.
“Men tte, ka tte na aftô kabán? Naze daiðón’g?!”
“E, der muzíkdin’g!”
“Men ka muzíkdin’g?”
Mítt sáma·dekízma, vi·ni nassî kabán na kabánhúomi. “Der ni kèttâre, per na tasta.”
“Naze tren’g ni kèttâre? Fukanô tasta ni kèttâre na sáma·tîd jô?”
“Li ein perpánna, de iám andèr gíd, ein joku <u>síæstæ</u>nna.”
“A, brâ mıétta. Men tte húr kíva du aftô, híar made, de íma trén’g apu?”
“Un dan kíva. Men íma, daimıúdè aman. Sitt problém koske kíva, au trén’gènna apu.”
“Á, fştó. Sitt, jô, du na muzíkklâni sıóku?” Un spèr, au sore svar, “Un na klâni, ‘rát. Vi háisa ‘Kundurşkói’, au un kèttâreðín.”
“Du lîd auuén snæ?” Un nái szíru man’gè na muzík. “Deki, men un nái eins·lîdðín.” “Deki çíssaitel?”
“Sitt, óstat’na,” sore haðí, au andèrðín na rófai bídra, “un na altîd·nác’ht, mítt uáso hiar,” na sore tábyn namáe stýr.
De rófai şkói, au un, mítt muzíkðín, şkóina hánasu.
|-
| rowspan="4" |[[Leksember 2022#4s daag (6d. 12m.)|'''4s''' (6d. 12m.)]]
| rowspan="4" |Einèzma
|balabái
|''dk.'' paşún jókka na húomi fu sore óstat.
| rowspan="4" |“Szírunna kókoro tte,” un hanu de vi·ni flíere. “Davái fiks, ka c’hárna?”
“Men tte, un <u>balabái</u> , du <u>kêssumá</u>, un mus kúnıa per na vi·ni.”
“Men un vil kúnıa per na vi·ni, lîk dan.”
Sore masnòkóm namdin’g na sebıá. “Apâr løk, bráççuri auuén, nıú na <u>sbának</u>.”
“Deki salda mác’ha, mıétta? Iám spagét iô mik?”
“Niám spagét.”
Ein kúnıa, de mác’hana ein nıú·<u>salda</u>. Sore şiro, au nıói brâ, mac’hoharé.
Un nassî namdin’g, au hanu. “Namdin’g híar gíd! De, skòl!”
|-
|kêssumá
|''dk.'' paşún jókka óstat na huomi f’andèrðín.
|-
|sbának
|''dk.'' stýr bídradin’g jókka bídra işke os andèr işkelîk·din’g.
|-
|salda
|''dk.'' namdin’g zsótènna mítt işke, sítt joku işkelîk. Aftô plus işkelîk, au nai ðón’g.
|}
|}
494

edits

Navigation menu