321
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 40: | Line 40: | ||
| | | | ||
| ||k||ɡ | | ||k||ɡ | ||
|(ʔ)<ref name=":0">nai hel zettai li afto zan gvir yamm inye govor. yokutid yamm koske bamba kataiyena, | |(ʔ)<ref name=":0">nai hel zettai li afto zan gvir yamm inye govor. yokutid yamm koske bamba kataiyena, os na owari f silba.</ref> | ||
|- | |- | ||
! colspan="2" |bambadefendo | ! colspan="2" |bambadefendo | ||
Line 92: | Line 92: | ||
|- | |- | ||
! colspan="2" | oba | ! colspan="2" | oba | ||
|i | |i | ||
|y | |y|| colspan="2" | ɯ~u<ref>/u/ her aparlik /u/ inye nihonossa, yokutid deki mellanlik, os naikraislik, os ryoho.</ref> | ||
|- | |- | ||
! colspan="2" | mellan | ! colspan="2" | mellan | ||
|ɛ | |ɛ~e||ø|||(ə)||o | ||
|- | |- | ||
! colspan="2" | unna | ! colspan="2" | unna | ||
| colspan="4" | ä | | colspan="4" | ä | ||
|} | |} | ||
Line 209: | Line 209: | ||
==== andrarúl ==== | ==== andrarúl ==== | ||
*bruk mit akyut kirain (á, é, í, ó, ú, ű, ő) f kataisebiazan.<ref name=":1" /> | *bruk mit akyut kirain (á, é, í, ó, ú, ű, ő) f kataisebiazan.<ref name=":1">'''nai hel zettai''' li kataisebiazan gvir yamm.</ref> | ||
* yokutid awen yamm mit grav kirain (à, è, ì, ò, ù) f jongsilba (ttb: ohàre), mena afto mangetid mono koske opeta. | * yokutid awen yamm mit grav kirain (à, è, ì, ò, ù) f jongsilba (ttb: ohàre), mena afto mangetid mono koske opeta. | ||
*bruk ''i'' au ''u'' per /j/ au /w/ inye 2sebiazankláni, os za midzan. (ttb: ''nam'''ai''''', '''''mi'''etta'') | *bruk ''i'' au ''u'' per /j/ au /w/ inye 2sebiazankláni, os za midzan. (ttb: ''nam'''ai''''', '''''mi'''etta'') | ||
Line 294: | Line 294: | ||
|- | |- | ||
!(ъ) | !(ъ) | ||
! | !(ә) | ||
! | ! | ||
! | ! |
edits