158
edits
(OVÁRIII) |
ć (ḥ) |
||
Line 52: | Line 52: | ||
|M — Men, ka kjomi ting imma ka du hër dan os du se dan ka du mah sebja? | |M — Men, ka kjomi ting imma ka du hër dan os du se dan ka du mah sebja? | ||
|W — Lik, un har, un bruk S au Z mit kirainklea, men koske un ring, un mah kawari melan /ʃa/ au /ɕa/. De, men aftoo jamnai ine kakutropos. Mange hen, mange strani ka aftoo kakutropos mange hjernedeza deki. | |W — Lik, un har, un bruk S au Z mit kirainklea, men koske un ring, un mah kawari melan /ʃa/ au /ɕa/. De, men aftoo jamnai ine kakutropos. Mange hen, mange strani ka aftoo kakutropos mange hjernedeza deki. | ||
|M — Du lik | |M — Du lik ḥa dan... | ||
|W — Akkuraat, akkuraat, de un mus, un mus mah klaar, un mus sodži, un mus sodži kakutropos fun. | |W — Akkuraat, akkuraat, de un mus, un mus mah klaar, un mus sodži, un mus sodži kakutropos fun. | ||
|M — Bra, bra. Au per afto mjepje f’du, jam ting ka du vil festahav, lik, du vil nai kavári mange, os lik... | |M — Bra, bra. Au per afto mjepje f’du, jam ting ka du vil festahav, lik, du vil nai kavári mange, os lik... | ||
Line 124: | Line 124: | ||
|M — Mange bra. Du huskè ka 4tel svinnurfras du mah dan? | |M — Mange bra. Du huskè ka 4tel svinnurfras du mah dan? | ||
|W — [h̪͆ː↓] Un, mahena fun… Un huske ka… un mah jokuting ka bli ‘trist asmi glau kokoro’, men nai mah, lik, aftoo tropos. Un mono spil mit miepie per kerefras, men du, du bli, du bli keredžin ka mah aftoo, aftoo kerefras. Nai, nai un. | |W — [h̪͆ː↓] Un, mahena fun… Un huske ka… un mah jokuting ka bli ‘trist asmi glau kokoro’, men nai mah, lik, aftoo tropos. Un mono spil mit miepie per kerefras, men du, du bli, du bli keredžin ka mah aftoo, aftoo kerefras. Nai, nai un. | ||
|M — Mange šaldžong, mange hanu. Nai širu, nai širu, nai deki hanu, lik, igne afto tid, nai deki mieta einn bra 4tel svinnurfras. De… Bra! Akrát. Afto mange vikti imma, glaubi, | |M — Mange šaldžong, mange hanu. Nai širu, nai širu, nai deki hanu, lik, igne afto tid, nai deki mieta einn bra 4tel svinnurfras. De… Bra! Akrát. Afto mange vikti imma, glaubi, Maḥéna viosatropos glaubi. | ||
|W — Akkuraat. Dumahtropos fu Viossa na simpel. | |W — Akkuraat. Dumahtropos fu Viossa na simpel. | ||
|M — Akrát, afto. Un nai dekti mah einn lasku per flera, men, un deki mah afto per išu, au, auau. Bra. Au aven, letstespër f’un, ka du vil per viosa igne mirái? | |M — Akrát, afto. Un nai dekti mah einn lasku per flera, men, un deki mah afto per išu, au, auau. Bra. Au aven, letstespër f’un, ka du vil per viosa igne mirái? | ||
Line 197: | Line 197: | ||
|M — Aaa, un mieta dan lik per lulè, au lik per lulè, du hav lik ter, du hav lik tertel, au du hav lik... | |M — Aaa, un mieta dan lik per lulè, au lik per lulè, du hav lik ter, du hav lik tertel, au du hav lik... | ||
|W — A, nainainai. Du nai treng ting. Du mah ine aftoo šaisabaksu. Men aftoo šaisabaksu andena fu andrdžin, de asoko andrdžin, lik, bruk aftoo per mah aftoo gjenbrukting, liik mit mange mange fal fu štof. De mit Viossa – lik, glossa fu viossa liik gjenbrukštof. Du mah gammelkotoba ine šaisabaksu, men du mange mietta, de du mah neo kotoba ka plus helena, ka plus brukliik‚ de aldžin glau aftoo. | |W — A, nainainai. Du nai treng ting. Du mah ine aftoo šaisabaksu. Men aftoo šaisabaksu andena fu andrdžin, de asoko andrdžin, lik, bruk aftoo per mah aftoo gjenbrukting, liik mit mange mange fal fu štof. De mit Viossa – lik, glossa fu viossa liik gjenbrukštof. Du mah gammelkotoba ine šaisabaksu, men du mange mietta, de du mah neo kotoba ka plus helena, ka plus brukliik‚ de aldžin glau aftoo. | ||
|M — Akrát, os du lik, mah einn ktoba vona gjen. Lik, “odarem”, afto ktoba, lik, salp… Un glaubi salp hanu dan, men śinuktoba, au de, afto, lik, | |M — Akrát, os du lik, mah einn ktoba vona gjen. Lik, “odarem”, afto ktoba, lik, salp… Un glaubi salp hanu dan, men śinuktoba, au de, afto, lik, maḥéna vona, au de… Vi bruk afto imma. | ||
|W — Deki finna mange gammelkotoba ine danhanena, ka mange kjoomi men vasena de nildžin mietta tsui aftoo. | |W — Deki finna mange gammelkotoba ine danhanena, ka mange kjoomi men vasena de nildžin mietta tsui aftoo. | ||
|M — Akrát, vi deki, lik, un nai širu ka mange ktoba vi hav igne viosa, lik, hadži kará, imma made, men napól lik, ni tuhat (2000) ktoba igne viosa? Lik, al [ktoba igne viosa dantid kará immatid made]… de, vi deki hav, lik, mange kjomi ktoba ka vi bruk gjen, men… Bra. | |M — Akrát, vi deki, lik, un nai širu ka mange ktoba vi hav igne viosa, lik, hadži kará, imma made, men napól lik, ni tuhat (2000) ktoba igne viosa? Lik, al [ktoba igne viosa dantid kará immatid made]… de, vi deki hav, lik, mange kjomi ktoba ka vi bruk gjen, men… Bra. |
edits