321
edits
No edit summary |
(+ rei) |
||
Line 1 067: | Line 1 067: | ||
|''(srk.)'' jingsai kará ein aqor plas, os ein plas du vilnai yamm inye. | |''(srk.)'' jingsai kará ein aqor plas, os ein plas du vilnai yamm inye. | ||
|''da se hajitel.'' | |''da se hajitel.'' | ||
|- | |||
| rowspan="3" |rei | |||
|teyan | |||
|(tngk.) yoklikk ruru ka na ryoho hàr bratsa slusya... — ttb: ''na vimi bratsa slusya ak ti ka syä ně ende buza na ek, ao bratsa slusya fu syä ti ka ek suru yokting midt syä na 3dag'' | |||
| rowspan="3" |za asa na kvelkola, apar myudedan mena, se ka mika ak mang buza... hur ti bra mahsyä na heiwa myettadan ek, ao na gvir suruk kotoba na syä | |||
— "n—nyě vasıdan vi musdan rmskei na iwaiŷa mika duya men... yãndan yok deza ka musdan fiks" | |||
syä se na ek ao lapsilikk <u>ambufna</u> | |||
— "okok, hàrek <u>teyan</u>— na rae 2dag vi suru ka du vil— mena ti du mus yuruszte ek" hânndan ek gyen | |||
"hmf ok men ti 3dag os nai <u>kawa</u> un" | |||
"oke 3dag deki— <u>kawa</u> du <u>teyan</u>a ak?" | |||
syä gyen <u>ambufna</u> ao atafura atamaya sya | |||
|- | |||
|kawa | |||
|(srk.) hânn akk na yok <u>teyan</u> osos — kawa kundır refu | |||
|- | |||
|ambufuna | |||
|(tngk.) fal fu kao ka rovo/buza seyena | |||
|} | |} |
edits